Glossary entry

Spanish term or phrase:

comisión a éxito

Italian translation:

success fee

Added to glossary by STEFANIA MAURO
Jun 24, 2020 13:00
3 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

comisión a éxito

Spanish to Italian Law/Patents Law (general) Lettera d'incarico professionale
Sto traducendo una lettera d'incarico professionale.
Sono sicura che esiste un modo preciso per dirlo, ma ora mi sfugge.
" a buon fine"?

En caso de que el deudor sea condenado al pago de costas y las haga efectiva, no se aplicará la **comisión a éxito.**
Proposed translations (Italian)
4 success fee

Proposed translations

2 hrs
Selected

success fee

Ho trovato proprio su questo sito la formula "success fee", usata anche in Italiano.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-06-24 15:17:13 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta, in sostanza, di una clausola in forza della quale il compenso degli avvocati o una sua parte vengono pagati solo nel caso in cui il professionista riesca a raggiungere un risultato favorevole per il cliente, sia in via giudiziale che in via stragiudiziale. E in tal caso la parcella risulterebbe più elevata.
Example sentence:

A success fee: con questa formula il compenso si compone di una quota fissa (c.d. retainer) ed una success fee che matura solo in caso di esito favorevole de progetto, secondo i termini concordati col cliente.

Anche in Italia si sta diffondendo la prassi anglosassone di subordinare una quota di onorari al raggiungimento di un risultato favorevole, la clausola "success fee"

Note from asker:
Grazie Lucia! Io avevo trovato - e dunque tradotto - "commissione a buon fine", ma in rete ci sono in effetti molte più evidence di "success fee".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search