Apr 9, 2020 16:57
4 yrs ago
19 viewers *
German term

ausgelagert

German to Russian Tech/Engineering Computers (general)
Доброго времени суток.

Я перевожу англ. версию книги об использовании ИИ в маркетинге.
Изначально книга была написана на немецком, а потом переведена на англ.

Вот немецкий оригинал:

Über den klassischen Kundenservice innerhalb Chatbots hinaus, welche ein riesiger Fortschritt sind, gibt es keine Zweifel darüber, dass Chatbots eine rosige Zukunft vor sich haben. Insbesondere mit Facebook’s Vorhaben, ihre millennial-/Gen Z Plattformen wie WhatsApp, Instagram und Messenger zu entwickeln. Der Schlüssel liegt darin, an der Sichtbarkeit zu arbeiten, die sie den Chatbots innerhalb ihrer Plattformen geben können, und wir alle kennen den großen Verkehr den sie zu einem Ziel führen, wenn sie es sich vornehmen.

Da Sprache das neueste Schlüsselwort ist, können wir es uns vorstellen, dass diese Chatbots innerhalb eines Facebook-Sprachassistenten ***ausgelagert*** werden? Oder auf jeden Fall mit deinem jetzigen Sprachassistenten zu arbeiten, sobald Facebook Messenger mit Siri und Google Assistant kompatibel ist. Auf jeden Fall müssen wir Chatbots im Auge behalten, da sie in naher Zukunft einiges an interessanter Entwicklung zu bieten haben dürften.

На английском последний абзац выглядит так:

Voice being the current buzz, we can also imagine these chatbots to be ***deported*** within a Facebook voice assistant? Or in any case work through your current voice assistant once Facebook Messenger is compatible with Siri and Google Assistant. In any case, chatbots must be watched as they should have some interesting development in the near future.

Смысл англ. "deported" в "these chatbots to be deported within a Facebook voice assistant" мне не совсем понятен.

Поэтому прошу пояснить, что в немецком оригинале подразумевается под "ausgelagert". Если я правильно понимаю, именно это слово и перевели как deported.

Спасибо.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

размещены

размещены на платформе/ в соцсети Facebook

Разработка чат-ботов и разговорных интерфейсов
books.google.de › books
- Diese Seite übersetzen
Срини Джанарсанам - 2019 - ‎Computers
Это нужно для того, чтобы платформы типа Facebook Messenger могли получить доступ к чат-боту без необходимости размещения на своих серверах.
Peer comment(s):

agree Oleg Delendyk
15 hrs
Cпасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем. Спасибо, Эдгар."
13 mins

вынесены за рамки

...
Something went wrong...
14 hrs

выгружаются

Возможно, так.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search