Jun 12, 2019 11:14
4 yrs ago
English term

CC’d team members

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
Communicating Sensitive Information in Suvoda Customer Care Tickets
As a reminder, sensitive information (such as unblinding information in a double-blind trial) needs to be sent to [email protected]s a new email thread where only individuals who should access that information are included.
If a team member ever needs to be removed from a thread, a Suvoda Customer Care agent can remove identified individual upon request in our electronic ticketing system.
Removing ****CC’d team members**** when replying to a ticket via email will not remove those users from the ticket.
Any user added to a ticket will be able to see the entire contents of the ticket.
Example:
An email to [email protected]reates a ticket with all users in the email thread included (both blinded and unblinded team members) and discussion of unblinding information is required to resolve the ticket.
In instances such as this one, we recommend that the unblinding information be sent as separate email to [email protected]nd a reference to the existing ticket number be included in the body of the new email for traceability.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

адресатов из группы рассылки копий сообщения

.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-06-12 11:21:18 GMT)
--------------------------------------------------

СС - это поле Копия в отправляемом сообщении
Peer comment(s):

agree Natalie
1 min
agree Erzsébet Czopyk
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

см. ниже

[удаление] участников, электронные адреса которых были указаны в "скрытой копии"

CC = Carbon Copy
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search