Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la senda que ha recorrido
English translation:
It describes the history of this fruit...
Added to glossary by
schmetterlich
Jul 2, 2018 00:56
5 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
la senda que ha recorrido
Spanish to English
Art/Literary
History
Investigación sobre el cultivo del olivo en Perú y, en especial, en Tacna. Se describe la senda que ha recorrido este fruto en la historia, se explican sus beneficios –como la prevención de males cardiovasculares
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
It describes the history of this fruit...
and explains its beneficial properties, etc...
The original is the customary, overly colourful Spanish which doesn't really add anything of substance to the meaning.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
37 mins
the path that this agricultural product has carved out
...throughout history.
1 hr
this fruit's journey throughout history
Otra opción.
It describes this fruit's journey throughout history and its benefits, such as preventing cardiovascular diseases...
It describes this fruit's journey throughout history and its benefits, such as preventing cardiovascular diseases...
2 hrs
Spanish term (edited):
se describe la senda que ha recorrido este fruto en la historia
the fruit’s eventful history is described
Aunque la metáfora pueda funcionar bien en español, no veo que una traducción literal al inglés quepa. Por eso, las dos opciones anteriores cojean.
He aquí una frase que transmite la idea sonando natural (y que además tiene la virtud de ser concisa).
He aquí una frase que transmite la idea sonando natural (y que además tiene la virtud de ser concisa).
2 hrs
The path walked so far..........
You specifically asked for the words above which in my view mean what I suggested
Peer comment(s):
neutral |
Muriel Vasconcellos
: I'm sorry, but I never saw an olive or an olive tree take a walk. The subject of "ha recorrido" is "este fruto".
13 mins
|
Not the olive but the Peruvian historic path to their goal......
|
+4
2 hrs
it traces the the history of [this fruit] over time
I don't think the rendition needs to be poetic. Fancy language feels a little out of place.
Peer comment(s):
agree |
Andy Watkinson
34 mins
|
Thanks, Andy!
|
|
neutral |
philgoddard
: "Over time" is redundant.
1 hr
|
Nothing wrong with redundancy; communication is supposed to be 30% redundant.
|
|
agree |
franglish
4 hrs
|
Thank you, Franglish!
|
|
agree |
Sarah-Leah Pimentel
: This is a good option
15 hrs
|
Thank you, Sarah-Leah!
|
|
agree |
spanruss
15 hrs
|
Thank you!
|
Something went wrong...