May 2, 2018 23:44
6 yrs ago
2 viewers *
English term

restitution / restoration

English to German Tech/Engineering Environment & Ecology company offering solutions for contaminated soil / industrial sites
"The remediation and restitution / restoration of large-scale contaminated sites and the removal and treatment of the waste streams released, demand a sustainable and professional solution."

Dear colleagues, this is a marketing text of a company that offers solutions for the remediation of contaminated sites like former landfills or sites of industrial production, including sludge dewatering solutions.
"remediation" I translated to "Sanierung", but I would be grateful for any suggestions regarding restitution / restoration. I thought of "Wiederaufbereitung" as a translation for "restoration", but with restitution I'm a bit at a loss. Does it mean that they replace the contanimated soil?

Kind regards, Regina

Discussion

Rolf Keller May 3, 2018:
Einzelne Begriffe werden da leicht zu eng Wiederherstellung impliziert, dass ein bestimmter früherer Zustand wiederhergestellt wird. Das ist oft gar nicht der Fall.

Wiedernutzbarmachung impliziert, dass das Gelände momentan nicht nutzbar ist. Tatsächlich kann es aber sehr wohl nutzbar sein oder sogar genutzt werden, nur eben für etwas anderes.

"replace the contanimated soil"

Es kann auch darum gehen, das Erdreich einfach nur wegzuschaffen ("auskoffern") oder darum den Inhalt einer Müllkippe (also den Müll, nicht oder nicht nur das Erdreich) zu beseitigen.
David Hollywood May 3, 2018:
maybe wait for others to come in on this and will sway you one way or the other
David Hollywood May 3, 2018:
more or less six of one and half a dozen of the other but now I'm tending to go with Johanna's suggestions ... up to you now as the translator
David Hollywood May 3, 2018:
eigentlich ist es gehopst wie gesprungen

Proposed translations

+1
39 mins

Wiedernutzbarmachung


"Sanierung und Wiedernutzbarmachung" scheint eine gängige Formulierung zu sein
http://tinyurl.com/ydzat8sp
Note from asker:
Das gefällt mir auch sehr gut, vielen Dank Johanna! :)
Peer comment(s):

agree David Hollywood : gefällt mir auch gut Johanna und schöne Grüße aus Buenos Aires ... obwohl ich immer noch "Wiederherstellung" vorziehe
10 mins
Danke David, und Gruß zurück aus Vancouver!
Something went wrong...
11 mins

Wiederherstellung

meine ich

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2018-05-02 23:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

"restitution" means getting the area back to its original state

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-05-02 23:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

as does "restoration", so just "Wiederherstellung"

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2018-05-03 00:01:19 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.com.ar/books?isbn=348679762X - Traducir esta página
Arno Mohr - 2014 - ‎Social Science
restitution, restoration Wiederherstellung

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-05-03 00:07:28 GMT)
--------------------------------------------------

und hier ein gutes Beispiel: europa.eu/rapid/press-release_IP-06-445_de.pdf -
4 abr. 2006 - Obwohl anscheinend keine weiteren Abfälle in diese Deponie verbracht werden, muss der ursprüngliche natürliche Zustand dieses Gebietes noch wiederhergestellt werden. Außerdem wurde die Deponie nicht ordnungsgemäß inspiziert, und es ist kein Managementplan vorgesehen. Daher fordert die.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-05-03 00:08:08 GMT)
--------------------------------------------------

usw.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-05-03 00:15:22 GMT)
--------------------------------------------------

sind Synoyme, also in diesem Fall brauchst du wohl nur einen Begriff

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2018-05-03 00:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

du könntest den Satz auch umformulieren und etwas mit "wiederhergestellt" sagen

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2018-05-03 00:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

good for you on working for translators without borders Regina :) like your style and good luck

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2018-05-03 00:26:24 GMT)
--------------------------------------------------

gern geschehen Regina :)

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2018-05-03 00:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

I do a lot of voluntary work with the old and incapacitated, so I hear where you're coming from and nice to find a kindred spirit

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-05-03 02:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

I agree Regina and although this is probably not the place for our interchange I agree that it's not only about your skills but how you help and are helped

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-05-03 02:19:06 GMT)
--------------------------------------------------

anyway we'd better get back to the translation in hand

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-05-03 02:27:16 GMT)
--------------------------------------------------

I could go on on this all day, as it's what is really fulfilling on both parts ... aber jetzt wollen wir uns auf eine brauchbare Übersetzung konzentrieren und ich denke, es wäre besser etwas mit "Wiederherstellung" zu formulieren
Note from asker:
Vielen Dank, David! Das finde ich sehr hilfreich, vielleicht lasse ich es wirklich bei einem Begriff.
Das ist super nett, Dankeschön! :)
oh, thanks a lot, David! :) It's nice to be a part of it, and it's interesting to learn about these issues too while translating. But you actually go directly to the people who need help, and I'm sure that makes a huge difference to them, that's wonderful! :)
Something went wrong...
7 hrs

Sanierung

So kenne ich es nur aus sehr vielen Konferenzen. Wenn due zwei Begriffe vorziehst, dann einfach "Sanierung / Wiedernutzbarmachung". Aber der gängige Begriff ist, wie du bereits selbst vorgeschlagen hast, Sanierung, jedenfalls im europäischen Raum.
Note from asker:
Auch dir vielen Dank, Edith! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search