Glossary entry

Italian term or phrase:

raccogliere i buoni Italiani, crearne dei nuovi

French translation:

Identifier les bons Italiens, en augmenter le nombre

Added to glossary by Madeleine Rossi
Jul 6, 2015 04:41
8 yrs ago
Italian term

raccogliere i buoni Italiani, crearne dei nuovi

Italian to French Art/Literary Poetry & Literature
... Se voi non lo sapete ve lo voglio dir io com'è giudicato un Italiano a Marsiglia.
Ahimé... risparmiatemi di descriverlo.
Bisogna ***raccogliere i buoni Italiani, crearne dei nuovi***; bisogna farsi conoscere, ammirare, stimare; bisogna dare l'esempio di una colonia Italiana ben organizzata la quale abbia del prestigio come ha del cuore.

-> doléances de l'auteur, "exilé" à Marseille dans les années 1920...
L'idée étant que les Italiens, comme il le dit au début de cette lettre, sont assimilés à des bandits-voleurs-fourbes, tout cela à cause "de quelques mauvais patriotes qui vivent de rapines"...

"Creare" de nouveaux Italiens, certes, mais en français?

Merci!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Identifier les bons Italiens, en augmenter le nombre



L'idée c'est plus de bons que de mauvais italiens
Peer comment(s):

agree Annie Dauvergne
1 hr
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+1
5 hrs

rassembler les bons Italiens, en former de nouveaux

Une autre proposition
Peer comment(s):

agree Bruno ..
13 hrs
Merci !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search