English term
Sep 4, 2014 09:28: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 4, 2014 13:01: mike23 changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (4): Charles Davis, Victoria Britten, Lincoln Hui, mike23
Non-PRO (3): Tony M, JaneD, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
among
e.g. [...] distribute the product among two or more candidates
https://www.google.pl/#q="distribute the product among two"
--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2014-09-06 19:10:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://motivatedgrammar.wordpress.com/2009/11/03/the-real-di...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days10 hrs (2014-09-06 19:14:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
“[between] is still the only word available to express the relation of a thing to many surrounding things severally and individually, among expressing a relation to them collectively and vaguely”
thank you |
agree |
Charles Davis
: In this case I think "among" is right and "between" is actually wrong.
1 hr
|
Thank you, Charles. It's great to have your approval
|
|
agree |
Phoenix III
4 hrs
|
Thank you, Phoenix
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
: It may have nothing to do with the number but with the meaning of the verb. Some verbs go with among and some with between.
13 hrs
|
Thank you, Tina. You may be right or it could be personal preference, too.
|
between
thank you! but I cannot drop what follows "two" as it is about "two or more", not just "two" |
agree |
mike23
: Yes. But I believe the other option is also possible
10 mins
|
Thanks Mike. I guess it's probably personal preference!
|
|
agree |
Max Deryagin
35 mins
|
Thanks Max
|
|
agree |
B D Finch
39 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Victoria Britten
2 hrs
|
Thanks Victoria
|
|
agree |
Václav Pinkava
: see discussion
15 hrs
|
Thanks Václav
|
Discussion
I entirely agree that it has to be treated with scepticism. At least in my experience, British English usage is a bit easier to pinpoint online than the American one by limiting it to UK endings, simply because they are more in demand by native speakers than the US versions. That doesnt mean they're hard evidence.
I also want to give you the results for "to":
"equally distributed to": 159 hits
"distributed equally to": 188 hits
Can't make a search for "distribute/d to" vs. among/between because that would really mess up things, I believe. There's also the matter of distribute + object + preposition, which I haven't touched on yet (and can't because of the myriad combinations).
As I said, just doesn't sound like the right verb - I may not be able to prove it, of course. I simply tried to somewhat explain why I don't like it. Actually, I'd expect the sentence structure the other way around: "Each member received an equal share of the profits." or something, not "The company distributed..." But that may just be me.
Best wishes from Germany!
I entirely agree with you about Google searches. Firstly, as you said at the beginning, you have to go to the end to discover the real number. I get so frustrated when people claim "1,700,000 Google hits", and I've pointed out many times on this forum that the figure Google quotes at the top of the first results page bears no relation to reality. But you're also right that very strange things seem to happen when you introduce search constraints. I think it's dangerous to build an argument on this evidence; it's worth mentioning, but it must be treated with scepticism.
You may well be right that "distribute" is not the right verb to use here anyway, but since we have no context we can't really tell.
On your revised results: as I said, bear in mind that in order to assess the use of "between" vs "among" with more than two elements, we would have to eliminate the examples that involve just two.
Second search criterion was only UK pages, as in site:uk
"distributed equally among": 232 hits
"distributed equally between": 316 hits
"equally distributed between": 238 hits
"equally distributed among": 166 hits
"distribute" gets you both 20 hits for between and among, and 11 hits for between and 8 for among if "equally" upfront.
"There is a persistent but unfounded notion that between can be used only of two items and that among must be used for more than two. Between has been used of more than two since Old English; it is especially appropriate to denote a one-to-one relationship, regardless of the number of items. It can be used when the number is unspecified <economic cooperation between nations>, when more than two are enumerated <between you and me and the lamppost> <partitioned between Austria, Prussia, and Russia — Nathaniel Benchley>, and even when only one item is mentioned (but repetition is implied) <pausing between every sentence to rap the floor — George Eliot>.
Among is more appropriate where the emphasis is on distribution rather than individual relationships <discontent among the peasants>. When among is automatically chosen for more than two, English idiom may be strained <a worthy book that nevertheless falls among many stools — John Simon> <the author alternates among modern slang, clichés and quotes from literary giants — A. H. Johnston>.
My emphasis (referring to preferred usage among Americans, not to "distribute" as the verb) :)
I will add this below, too. The search was for UK sites only (as in site:uk). One day, I'm going to understand why people always get different results here.
"Of course to is used, but that doesn’t mean the others aren’t."
I'm not saying they aren't. Just in my book, I'd have preferred another word aside from "distribute".
Distribute always gets me the sense of "split something up and hand it out to someone". The verb needs a focal point for me (I say "for me", only my opinion). So, a company distributing leaflets to hotels (which, of course, means that they divide them into stacks to be given to each hotel) is fine, because the company is there as the distributor.
When we're talking about prize money, the one doing the allocation is also outside of the groups of participants winning the prize money. He distributes the prize money equally to the participants, even though I don't like "distribute" here to begin with.
Now when we divide/share something among each other, I'd think of the people in the group, not of an external distributor.
Don't know whether I can make myself understandable here.
"Re. Fowler: you have slightly mixed up point (3). Fowler rejects the common idea that among is invariably used when more than two people or things are involved."
Yes, I believe I did and I will edit it below. I quote from Fowler:
"There are, however, cases where among is the better word to use, normally when the underlying notion is of collectivity rather than separation [...] Conversely, between and not among is used when there are only two people or things [...], and when the people or things (of whatever number) are specified."
Can you see how "conversely" threw me off here? I'd have preferred some word at the beginning here because it doesn't exactly reverse the statement beforehand (better word to use).
In your second post you quoted the example “We distributed beans and maize to the refugees” from the Macmillan dictionary. Note that one of the definitions of distribute in this dictionary is “to share an available supply of something such as money among people or organizations” (emphasis mine). This is one small piece of evidence, I think, that among, for many people, is the default option after distribute.
I agree with this, and I said so (without going into detail) in my first discussion post. Maria then quoted the Cambridge Grammar, which says more or less the same as Fowler. Václav later agreed that “between can be used for more than two options”. So I think this view is widely accepted, though as I suggested, and Sheri seemed to confirm, it is not universally accepted, and seems to be widely rejected in the United States.
“Among two” is rejected by Fowler, and by me, and I think by virtually all speakers. If “two or more” counts grammatically as two, then among is wrong. But I maintain that it counts as more than two. So in principle it could be either “between two or more” or “among two or more” (if you agree with Fowler et al.)
"information leaflets are being distributed to hotels"
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/distrib...
"We distributed beans and maize to the refugees."
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/distri...
As I know it: no "between", no "among".
Or without preposition:
"committed to distributing the school's limited scholarship money so that it benefits more students"
http://www.merriam-webster.com/dictionary/distribute
1) false notion of "between" only for two things probably stems from the fact that people think of "between" in relation to physical distance; supported neither by OED nor by general usage
2) "among" is the better word to use when referring to things collectively
3) But [edit]: "between" is for only two things or for people/things which have been specified (between Marc, Ruth, and Allen)
Another UK grammar says about the same. No strong case for "among" with only two people/things, but for both among/between with more than two, depending on where the emphasis is.
Maria said "Such verbs as choose, divide, share" - yes, we're talking about "distribute", even though I'd normally use "to" for that one. If you google "distributed equally between/among" for UK pages, you'll get a slight preference for "between", even though both are not much in use (Warning: You need to go to the end of the search results to determine the precise number).
Best wishes
I may be quite wrong here, but I've always had the impression that slavish adherence to that rule is more common among American speakers. When reading and editing I occasionally find myself thinking that "between" should have been used instead of "among", and when this happens it usually seems to be in American texts.
"Marine terminal discussion agreement means an agreement between or among two or more marine terminal operators ...."
Code of Federal Regulations, 2009
"Description of variable correlational study, the relationship examined is between or among two or more research variables within an identified situation."
The Practice of Nursing Research: Appraisal, Synthesis, and Generation of Evidence, 2013
In the source you quoted, I think they say "among three techniques" is correct because the objects are referred to collectively. In the last example, on the other hand, they are referred to individually, which makes the use of between more appropriate.
Microscopy--A Comparison among Electron, Optical, and Scanning Probe Approaches WRONG
Microscopy--A Comparison between Electron, Optical, and Scanning Probe Approaches RIGHT
...
The difference between the prepositions is thus not a matter of the size of the set denoted by their complement. It is, rather, that with between the members of the set are considered individually, whereas with among they are considered collectively.
...
Such verbs as choose, divide, share can accept both prepositions, though the collective interpretation of among will normally require a set of more than two:
...
The Cambridge Grammar of the English Language, 2002, page 636.
http://users.wpi.edu/~nab/sci_eng/98_Jun_5.html
OK, this is just one opinion. But I think it's right.
Although the "among-for-more-than-two" rule is by no means always right (in a number of cases "between" should be used with more than two elements), distribution is a classic case for "among" when there are more than two elements.
I don't think Jane's argument that the closest number determines the preposition is right. To my mind, by the same argument that makes "one or more" plural (as it obviously is if you think about it), "two or more" as a phrase amounts to more than two. So I would say "among two or more". Not only does grammatical reasoning lead me to this; it instinctively sounds right to me.