Jun 7, 2013 07:10
10 yrs ago
Italian term

sopra

Italian to French Marketing Marketing
"dimostrava la propria unicità rispetto ai
normali negozi d’arredo per un motivo sopra a
tutti: l’approccio al mercato"

je ne vois pas comment traduire "sopra" dans cette phrase.

merci de votre aide précieuse!
Proposed translations (French)
4 notamment
3 +4 prépondérant
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Françoise Vogel

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Françoise Vogel Jun 7, 2013:
c'est du motif (au-dessus de tout autre motif) qu'il s'agit; après bien sûr toute autre tournure est possible.
Nathalie Doudet (asker) Jun 7, 2013:
je pense que le sopra doit être rendu par l'idée de supériorité. Leur approche du marché les rend uniques et supérieurs à leur concurrents. Non ?

Proposed translations

45 mins
Selected

notamment

en particulier
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+4
33 mins

prépondérant

sopra a tutti : qui domine, prépondérant
Note from asker:
oui, merci Chéli
Peer comment(s):

agree Claire Lamaison
17 mins
Merci Claire !
agree Carole Salas
1 hr
Merci !
agree Françoise Vogel : attention à ne pas l'introduire ainsi dans le glossaire
3 hrs
en effet, merci Françoise.
agree Béatrice Sylvie Lajoie : ou : principalement en raison de son approche...
1 day 1 hr
Merci !
Something went wrong...

Reference comments

34 mins
Reference:

commun

Note from asker:
Merci. Cela ne traduit pas à mon sens l'idée de supériorité, de prépondérance de "sopra"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search