This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 1, 2011 08:33
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
tipo de servicio de la conducción
Spanish to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Resins
I'm proofreading a text and have come across 'type of service pipe' but I'm not sure that is what is meant here, that would be 'tipo de conducción de servicio' wouldn´t it?
type of conduction service?
what the piping/pipe is used for?
La resinas que (company) utiliza en sus productos son generalmente resinas de poliéster y viniléster. Su aplicación depende del **tipo de servicio de la conducción**, naturaleza y concentración del fluido a vehicular, ambiente y condiciones de trabajo, etc., dotando de una resistencia adecuada al grado de corrosión del sistema.
type of conduction service?
what the piping/pipe is used for?
La resinas que (company) utiliza en sus productos son generalmente resinas de poliéster y viniléster. Su aplicación depende del **tipo de servicio de la conducción**, naturaleza y concentración del fluido a vehicular, ambiente y condiciones de trabajo, etc., dotando de una resistencia adecuada al grado de corrosión del sistema.
Proposed translations
(English)
4 | conduction service type | Michael Powers (PhD) |
3 | type of handling service | Maidul Islam |
Proposed translations
7 mins
conduction service type
Mike
39 mins
type of handling service
Respect for water and its rational use are two concepts at the core of the philosophy of the group, which was founded in 2002. The companies which comprise Fluidra, some of these with almost 40 years of experience, have grown with this vision, specializing in a range of water-related sectors, i.e. water treatment, fluid handling, irrigation and swimming pool equipment.
El respeto por el agua y su uso racional es la base de la filosofía del grupo, fundado en 2002. Las compañías que conforman Fluidra, algunas de ellas con una larga trayectoria de casi 40 años, han crecido con esta visión especializándose en diversos sectores como el tratamiento de aguas, la conducción de fluidos, el riego y equipamientos para piscinas.
El respeto por el agua y su uso racional es la base de la filosofía del grupo, fundado en 2002. Las compañías que conforman Fluidra, algunas de ellas con una larga trayectoria de casi 40 años, han crecido con esta visión especializándose en diversos sectores como el tratamiento de aguas, la conducción de fluidos, el riego y equipamientos para piscinas.
Reference:
http://www.fluidra.com/sites/en/new.html?uri=/es/contents/news/2008/fontainePerpignan.html
http://www.fluidra.com/sites/es/new.html?uri=/es/contents/news/2008/fontainePerpignan.html
Discussion
Surely somewhere else in the text it mentions what the pipe is for (natural gas, waste water, etc....)??
I tend to agree with Alvaro (put it as answer and I'll more than tend to agree, I will agree ;@) ) "intended use" seems to fit well.
"Conduction service type" could easily mean the sort of conduction involved (where conduction just means movement of a fluid) i.e. intended use....