Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
rozpocząć naukę w Liceum Ogólnokształcącym
English translation:
start/begin education in General Secondary School in ...
Added to glossary by
Robert Foltyn
Jan 19, 2008 13:13
16 yrs ago
2 viewers *
Polish term
rozpocząć naukę w Liceum Ogólnokształcącym
Polish to English
Art/Literary
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
start / commence school
..XX nauke a Liceum Og. nr II rozpoczęła 1 września 2006 roku."
Change log
Jan 20, 2008 09:52: Robert Foltyn Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
started her education in the General Secondary School in ...
Propozycja.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
XX started the education in Grammar School on the 1st September of 2006
może tak:)
+1
2 hrs
began her education...
"Began her/his education" jest najczęściej używane. Google to potwierdza.
Co do "liceum ogólnokształcącego", to proponuję zamieścić ten termin jako oddzielne pytanie i sprecyzować na jaki rynek skierowane jest tłumaczenie.
Co do "liceum ogólnokształcącego", to proponuję zamieścić ten termin jako oddzielne pytanie i sprecyzować na jaki rynek skierowane jest tłumaczenie.
Note from asker:
Rynek :Szwecja, ale Liceum Ogólnokształcace tłumacze jako General secondary School or Secondary School of General Education i juz |
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: Zgadza się: http://je.pl/y5jk , http://je.pl/btmq .:)
2 hrs
|
Dziękuję.
|
Discussion