Glossary entry

English term or phrase:

The prefunding intial balance requirement amount will be transfered

French translation:

le solde du montant initial de préfinancement sera transféré

Added to glossary by Raymonde Gagnier
Feb 9, 2007 19:56
17 yrs ago
1 viewer *
English term

The prefunding intial balance requirement amount will be transfered

English to French Bus/Financial Finance (general) Corporate banking
J'ai besoin d'aide pour formuler ce bout de phrase. Je précise que c'est bien la formulation qui me pose problème, et non les termes. Voici ce que j'ai mis pour l'instant:
Le solde initial obligatoire de capitalisation anticipée sera transféré...
Merci de me dire si c'est correct, ou de me faire d'autres suggestions.
Contexte:
"The prefunding initial balance requirement amount (as determined by the Clearing House) will be transferred to the Clearing House Fed account at start of day, 12:30 A.M.

Discussion

Sophie Raimondo (asker) Feb 10, 2007:
Merci... Je préfère votre formulation.

Proposed translations

10 hrs
English term (edited): the prefunding initial balance requirement amount will be transfered
Selected

le solde du montant initial de préfinancement sera transféré

C'est comme ça que je le comprends...
"Toutefois, le montant initial de préfinancement n’est réparti entre les ... le solde est versé dans un délai de 45 jours après l’approbation par la ..."
ec.europa.eu/research/fp6/model-contract/pdf/ctrct_fr.pdf

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search