Subscribe to Money matters Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Very very low rates...again.
11
(3,204)
sylver
Feb 6, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Would you bid for this project?
Williamson
Feb 5, 2003
1
(1,526)
sylver
Feb 5, 2003
विषय बंद है  How to ensure getting paid - Canadian translator, Irish company
Marie Lauzon
Jan 26, 2003
2
(1,300)
Ralf Lemster
Feb 4, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates for Monolingual Presentation (English / USA)
1
(1,465)
Herbert Fipke
Feb 4, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Covering costs when working away for clients
cailin
Feb 2, 2003
1
(1,394)
Herbert Fipke
Feb 4, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  2003 Editing Rates
A Hayes (X)
Jan 23, 2003
3
(1,808)
cailin
Feb 3, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  BrowniZ
Mike Osman
Feb 2, 2003
1
(1,392)
Evert DELOOF-SYS
Feb 2, 2003
विषय बंद है  Agency behaving unprofessionally
Klaus Dorn (X)
Feb 1, 2003
4
(1,336)
Ralf Lemster
Feb 2, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  What do you do with non-paying clients?
Mariflor Salas
Nov 19, 2002
12
(4,028)
Marie Lauzon
Jan 26, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Can a cheque be cancelled?
Cristiana Coblis
Jan 13, 2003
5
(2,221)
gmel117608
Jan 26, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  There\'s a job posting up... (Mod: alert about undefined posting)
Arthur Borges
Jan 22, 2003
1
(1,336)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to deal with clients who refuse to pay ?
cailin
Jan 10, 2003
4
(2,286)
cailin
Jan 22, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Can I transfer euros to my ProZ wallet
AAAmedical
Jan 21, 2003
1
(1,615)
Ralf Lemster
Jan 21, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Cross-border bank transfers and cheques: who pays what?
cailin
Jan 14, 2003
12
(3,242)
cailin
Jan 20, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates for transcreation/adapting
Yelena.
Jan 16, 2003
0
(1,993)
Yelena.
Jan 16, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  US Tax law and non-resident contractors
Scott Evans
Nov 18, 2002
4
(2,171)
Sara Freitas
Jan 15, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  VAT from country to country
Aline Leal
Jan 8, 2003
2
(1,729)
Ralf Lemster
Jan 15, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Why should volume discounts exist?
Bill Greendyk
Jan 14, 2003
4
(2,171)
Ralf Lemster
Jan 14, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to charge for interpretation involving flights & overnight stay?
bochkor
Nov 22, 2002
1
(1,429)
Rob Albon
Jan 13, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  WSJ \"Question of the Day\" on medical transl./interp.
Melissa Field
Jan 10, 2003
0
(1,260)
Melissa Field
Jan 10, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  My rates for technical translation
tkanda
Jan 7, 2003
1
(1,843)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates dilemna
Nick Lamarti
Jan 5, 2003
1
(1,672)
Mary Worby
Jan 6, 2003
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Emergency Job by Jan 2nd, 5 cts or less per word
swisstell
Dec 31, 2002
2
(1,724)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Pricing issues: How low can you go?
Robert Pranagal
Dec 23, 2002
4
(2,084)
ampuria (X)
Dec 24, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Extra charges
Renassans LS
Dec 20, 2002
1
(1,391)
Daina Jauntirans
Dec 20, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  invoicing Spain from the UK
Linebyline
Nov 25, 2002
1
(1,422)
ampuria (X)
Dec 20, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Accountants
RosaT
Dec 12, 2002
0
(1,264)
RosaT
Dec 12, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Accountants
RosaT
Dec 12, 2002
0
(1,189)
RosaT
Dec 12, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  payment/ rates for voice-overs
Louise Mawbey
Dec 12, 2002
0
(1,447)
Louise Mawbey
Dec 12, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Unreasonable contract terms ?
Tone Halling
Dec 2, 2002
2
(2,323)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates range for copywriting?
transonet
Dec 10, 2002
0
(1,741)
transonet
Dec 10, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates for translating interviews on videotape for films
Don Green
Dec 10, 2002
0
(1,306)
Don Green
Dec 10, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  A brilliant argumentation and summary of our profession !
Mats Wiman
Dec 5, 2002
0
(1,436)
Mats Wiman
Dec 5, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Rates in France
Elena Miguel
Dec 4, 2002
0
(1,390)
Elena Miguel
Dec 4, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  payment in U.S. for a U.S. translator in France???
Sara Freitas
Jun 27, 2002
6
(2,315)
Daina Jauntirans
Dec 4, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translators! Set rates and let buyers accept or decline
Mats Wiman
Dec 4, 2002
0
(1,314)
Mats Wiman
Dec 4, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Experience with Paypal?
Maria Knorr
Dec 3, 2002
0
(1,185)
Maria Knorr
Dec 3, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transcription rates in USA
2
(2,986)
Sarah Downing
Dec 2, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Bidding on jobs from companies with
Alekos Psimikakis
Sep 24, 2002
6
(2,507)
Alekos Psimikakis
Nov 27, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Software for Transcription of Audio Material
utebartz
Nov 26, 2002
0
(1,280)
utebartz
Nov 26, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  what does \"IBAN code of bank\" stand for?
taoyuting
Nov 25, 2002
2
(2,643)
Ralf Lemster
Nov 25, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Who knows a good debt collection agency in New York?
Aida Hakobyan
Nov 25, 2002
0
(1,098)
Aida Hakobyan
Nov 25, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to charge for interpretation involving flights & overnight stay?
bochkor
Nov 23, 2002
6
(3,127)
Dave Greatrix
Nov 24, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  (Title removed)
Khulan S.
Nov 23, 2002
3
(1,750)
Daina Jauntirans
Nov 24, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Paying 15 Euros to receive payment for a translation
3
(1,741)
Ralf Lemster
Nov 21, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  In response to a recent post re the top Indian agency
Jane Lamb-Ruiz (X)
Aug 29, 2002
8
(2,551)
LGeller
Nov 19, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  UK-based Translators
RosaT
Nov 18, 2002
2
(1,642)
Ralf Lemster
Nov 18, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  (Title removed)
Khulan S.
Nov 18, 2002
1
(1,419)
OlafK
Nov 18, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  The payment is delayed for two months.
yamamoto
Nov 14, 2002
0
(1,183)
yamamoto
Nov 14, 2002
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं   payment with browniZ
1
(1,330)
Evert DELOOF-SYS
Nov 11, 2002
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें





सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »