Lawyer-Linguist virtual event Dec 13, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (588) (Members shown first) |
---|
Checked in | | University of Granada, MA-Universidad de Alicante, 16 years of experience |
| Checked in | | Bio: Legal Translator: Spanish and Portuguese to English (9 years exp.). Attorney licensed in Washington, DC. MBA degree. |
| Checked in | Claudia Costa Translation, Editing, Proofreading, OQA Vereinigte Staaten Native in Portugiesisch Freelancer | Bio: I am a Brazilian Portuguese native speaker with Bachelor's Degree in Law conferred by UniCEUB (Brazil), and I started working as a freelance translator in 2004. In 2009 I was awarded the Cambridge Certification for International Legal English (ILEC), and I am currently ...pursuing my professional Translation Certificate in the language pair En-Pt at NYU.More Less Message: Hello everyone,
I am excited about this event, and I hope we all learn the most of it! |
| Checked in | | Colegi de Traductores Públicos de la Ciudad de Bu, Universidad Nacional de Buenos Aires, GD-Universidas de Buenos Aires - Facultad de Derecho y Ciencias Sociales - Carrera de Traductor Público, 32 years of experience |
| Checked in | Silvia Bischi 22 years in law, business and finance Native in Italienisch Freelancer and outsourcer | Bio: Born in Italy on 4 May 1962, I studied foreign languages, English in particular, and lived in Britain for years up to 1992, when I moved back to Italy (Milan) and started working as a freelance translator. I specialised in Legal and Financial Translations, through a ser...ies of courses in Milan, London and Edinburgh. I qualified with the IOL in London (Dip Trans) and have worked as a legal and financial translator ever since. I do not have, however, a law degree. More Less Message: Very happy to join this virtual event and looking forward to listen to all the contributions. Thank you. |
| Checked in | Monica Sandor Accurate and fast translations Belgien Native in Englisch (Variants: British, UK, US, Canadian) Freelancer | Bio: I am a Canadian working in Brussels as in-house English translator for the Belgian financial regulator. I have a PG diploma in legal translation from City Univ of London. |
| Checked in | | |
| Checked in | roselisa Translator/Interpreter English-Portugues Native in Portugiesisch Freelancer | Bio: Lawyer and tranlator. More than 25 years of experience.v Brzilian born, fluent in English, Spanish and French. Message: Hello everyone, I welcome you all to get in touch with me in case you need any work done over this way, Brasilia, Brazil. Anyhow, I'll be glad to exchange information and just broaden my network around the world. Cheers. |
| Checked in | Jillian Jones Quality and clarity matter Vereinigtes Königreich Native in Englisch Freelancer | University of Leeds, MA-University of Leeds, ITI, CIOL, 24 years of experience |
| Checked in | ria ulfah ardhiyani Indonesian & Javanese Australien Native in Bahasa Indonesia , Javanisch Freelancer | Bahtera Mailing List for Translators, The Association of Indonesian Translators (No. HPI-01-11-0397), 18 years of experience |
| Checked in | Ec Linguistic Solutions Your Albanian Communication Partner! Vereinigte Staaten Native in Albanisch , Serbisch Freelancer and outsourcer | MA-PACE LAW SCHOOL, ATA, ITI, MITA, 9 years of experience |
| Checked in | Oksana Morozova Translations from IT professional Russische Föderation Native in Russisch Freelancer | Bio: English>Russian Translator in IT. I also translate IT contracts and agreements. |
| Checked in | Emanuela Coltro Italian Linguist - Quality & Accuracy - Italien Native in Italienisch Freelancer | Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti, OTHER-Translators & Interpreters Post Graduate Certificate, ANITI, 38 years of experience |
| Checked in | | OTHER-New York Law School, 23 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | MA degree, Charles University of Prague, MA-Charles University of Prague, Faculty of Arts, MA programme, 29 years of experience |
| Checked in | tizianaronco Verba volant, scripta manent Native in Englisch , Italienisch Freelancer | MA-universita' degli studi di bari, 23 years of experience |
| Checked in | Jeff Whittaker 30 Years of Full-Time Experience! Vereinigte Staaten Native in Englisch (Variants: Australian, UK, British, US, Canadian, US South, New Zealand) Freelancer | University of South Florida, BA-University of South Florida, 31 years of experience |
| Checked in | eVeritas Legal precision in every translation Puerto Rico Native in Spanisch (Variants: Standard-Spain, Dominican, Puerto Rican, Cuban, Mexican, US, Latin American) , Englisch (Variants: British, UK, US) Freelancer | New York University - School of Continuing and Professional Studies, Trágora Formación - Cursos online para traductores y estudiantes de traducción, OTHER-Professional Certificate in Translation from New York University, 2012, ATA, ACES: The Society for Editing, IAPTI, 14 years of experience |
| Checked in | Denise Haynes (X) Barbados Native in Englisch Freelancer | Bio: I am an attorney-at-law( civil practice) and a translator( French-English; Spanish-English) |
| Checked in | Anusca Mantovani Erfahrung aus erster Hand - Kohärenz Italien Native in Italienisch Freelancer | Bio: sworn translator |
| Checked in | Ana Sanjuan Spanien Native in Spanisch (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras), Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, BA-Universidad Autónoma de Madrid, 12 years of experience |
| Checked in | Juriscribe Juriscribe Vereinigte Staaten Native in Englisch , Spanisch | Bio: Licensed U.S. attorney with over 10 years of corporate and international practice experience, plus the last 10+ years running an agency focused on the provision of legal translation services to clients in Europe and the Americas. Message: Licensed U.S. attorney with over 10 years of corporate and international practice experience, plus the last 10+ years running an agency focused on the provision of legal translation services to clients in Europe and the Americas. |
| Checked in | Christina Pauly Expertin für Business und Finance Native in Deutsch Freelancer | University diploma, MA-Heinrich-Heine-University Düsseldorf (Germany), 19 years of experience |
| Checked in | Karina Pellegrineschi Certified Translator-Legal & Financial Kanada Native in Spanisch (Variants: Standard-Spain, Argentine) Freelancer | Bio: English < > Spanish Certified Translator (ATIO/CTPCBA) and Community Interpreter. Lawyer in Argentina and Spain. |
| Checked in | Thomas Irwin US attorney. US & German law degrees. Vereinigte Staaten Native in Englisch Freelancer | Bio: I have over 20 years of experience translating legal documents from German to English.
In addition to my US legal credentials (J.D., University of Kentucky, Kentucky Supreme Court Clerkship, licensed to practice law in Kentucky), I also hold a German Academic Exchang...e Service (DAAD) Certificate in German Law. The DAAD program is a one-year survey of German law funded by the DAAD). It is conducted in German in Germany.
I have taken part in the European Union Visitors Program (EUVP), which invites young, promising leaders from countries outside the European Union to visit Europe to gain a first-hand appreciation of the EU's goals, policies and peoples and to increase mutual understanding between professionals from non-EU countries and their EU counterparts. The focus of my visit was EU commercial law.
I have taught law and given lectures on law (in German) at various German universities, including those in Berlin, Munich, Hamburg, Leipzig, Dresden, Trier, Wismar, and Pforzheim.
Working as the recipient of a fellowship from the Hamburg Max-Planck-Institut, (one of the world’s leading institutions for the study of comparative private law), I translated from German to English for the International Encyclopedia of Comparative Law (a publication of the Institut).
I have worked as a journalist in Germany. My feature articles have been published in the American Bar Association Journal and the Legal Times (Washington D.C.'s legal weekly). My op-eds have appeared in the New York Times.More Less Message: I look forward to a stimulating exchange of ideas on both practical and theoretical aspects of legal translation. |
| Checked in | | 47 years of experience |
| Checked in | Katinka Krukow 17 years in legal translations Deutschland Native in Deutsch Freelancer and outsourcer | University of Hamburg, Chartered Institute of Linguists, OTHER-CIOL, CIOL, BDÜ, 19 years of experience |
| Checked in | | Bio: I am a sworn translator of Spanish & German in Warsaw, Poland. Message: Greetings to all the participants of the PROZ-event "A Meeting of Minds"! |
| Checked in | Kathy Saranpa Yale PhD, legal/medical spec. Finnland Native in Englisch Freelancer | Bio: University Lecturer in English and Translation, University of Eastern Finland |
| Checked in | Anne-Charlotte PERRIGAUD IT/Legal/Security Fields, Since 2003 Frankreich Native in Französisch (Variants: Standard-France, International) Freelancer | Message: Looking forward to meeting many people online at this great event :-) |
| Checked in | Julie Delcour Spanish and English to French Translator Frankreich Native in Französisch Freelancer | Université Catholique de l'Ouest, Institut de Langues Vivantes, MA-Université Catholique de l'Ouest - IPLV, 14 years of experience |
| Checked in | Drew MacFadyen www.proz.com/advertising Vereinigte Staaten Native in Englisch Freelancer | American Translators Association, Consorzio interuniversitario Italian Culture on the Net, 14 years of experience |
| Checked in | | Mother tongue, German Chamber of Trade and Industry, AKAD University, OTHER-AKAD University of Applied Sciences in Stuttgart, Germany, 19 years of experience |
| Checked in | Marta Cerdán Bonnemaison Sworn translator and practicing attorney Spanien Native in Spanisch (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Bio: I am a Spanish lawyer-linguist with a B.A. in law (five years) and a Master's Degree in European Community Law and Comparative Law. I speak five languages (Spanish, English, French, Catalan and German) though my working languages are Spanish, English and French.
Sin...ce 2003 I have been providing trilingual legal advice, with the occasional Catalan and German thrown in, as in-house counsel for a large hotel company, and starting in January 2012 as a freelance legal practitioner, most recently at the law firm Bufete Capellà in Palma de Mallorca.
Furthermore in 2008 I became a sworn translator-interpreter (Spanish-English, direct and reverse) by appointment of the Spanish Ministry of Foreign Affairs. I specialise in legal translation, also on the language pair Spanish-French (non-certified, direct and reverse).
My practice is based in Spain, with a strong emphasis on international investment, corporate and hospitality law, contracts and private international law. Furthermore I have ample experience in multinational transactions, litigation and supervision of external counsel, as well as in real estate/stock purchases, including the incorporation and management of complex corporate structures.
I have also coordinated multiparty negotiations with investors, joint venture partners and financial and governmental institutions at the highest level in preparation of large investment projects, all of which have given me ample experience and resources that I also apply to my translations. Such projects also require an extensive follow-up in order to obtain licences and permits, tax exemptions when available, assist in the establishment of local offices, hire staff and comply with local laws and regulations.
Thanks to my training in comparative law, language skills and legal expertise in the Caribbean, Central and South America, the USA, Northern Africa, Eastern Mediterranean and Eastern Europe I can offer seamless legal advice, practical guidance and translation services both for Spanish clients wishing to open new markets abroad and foreign clients interested in business opportunities in Spain and South America.
Furthermore I regularly collaborate with other firms on projects with international elements, such as the negotiation and drafting of bilingual contracts with foreign counterparts, where my dual training as lawyer-linguist and my experience in multiparty deals are an asset.More Less Message: Hello, this is Marta Cerdan, Spanish lawyer-linguist and sworn translator for English (Traductora-Intérprete Jurada).
If you want to know more about me, check out my LinkedIn profile at http://www.linkedin.com/in/martacerdanbonnemaison |
| Checked in | | University of Pittsburgh, BA-University of Pittsburgh, 25 years of experience |
| Checked in | | Cambridge University (Lang. Degrees), 23 years of experience |
| Checked in | Alessandra Will German, English and Portuguese (Brazil) Brasilien Native in Portugiesisch (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Freelancer Translator (ENG/PTBR, GER/PTBR) in several fields, working with diverse documents and also subtitles. |
| Checked in | | OTHER-British Institute in Paris, 17 years of experience |
| Checked in | Thierry Raymond Neu: Abgeschlossene Konditorausbildung Deutschland Native in Französisch Freelancer | German Courts, SFT, 26 years of experience |
| Checked in | | Université de Nancy, Cambridge University (ESOL Examinations), Johannes Gutenberg University of Mainz, MA-Universität Mainz/Germersheim, 23 years of experience |
| Checked in | EKTRA Let's communicate! Frankreich Native in Polnisch , Französisch Freelancer | Taught Tech.Trans.INTO FRENCH-Lille III University, OTHER-Sorbonne University, Société de Linguistique de Paris, SFT, 28 years of experience |
| Checked in | Adriana Ceausu Semper Excelsius! Spanien Native in Rumänisch (Variant: Romania) Freelancer | Romanian Ministry of Justice, MA-Lucian Blaga University, 19 years of experience |
| Checked in | Enas Rashdan It's all about Quality! Native in Arabisch Freelancer | Bio: English <> Arabic translator and proofreader with 7 years of experience. Message: Warm greetings to all! |
| Checked in | mari pet Translator and lexicographer Spanien Native in Slowakisch Freelancer | Certificate in Polish as a Foreign Language, C2, Escuela Oficial de Idiomas, PHD-Palacky University, Olomouc, SSPUL, 23 years of experience |
| Checked in | Andrej Lebedew Lawyer, 22 years translation experience Ukraine Native in Russisch (Variant: Standard-Russia) , Ukrainisch (Variant: Standard-Ukraine) Freelancer | Bio: Lawyer and translator (German, Russian, Ukrainian), legal and business advisor |
| Checked in | | Bio: Freelance Linguist (interpreter, translator, transcriber)
Attorney at Law
Work experience:
U. S. Geological Survey
Linguist - Lionbridge
Studies:
J.D., University of Puerto Rico
Graduate Studies, Graduate Studies Program in Translation, University of... Puerto Rico
B.A. Hispanic Studies
More Less Message: Hi, my name is Aurora and I can't wait to attend to this event. I am glad to know that there are other people who share my same interests :)
|
| Checked in | Denisa Sekeresova professional and reliable translator Slowakei Native in Slowakisch Freelancer | 23 years of experience |
| Checked in | | MA-Chelyabinsk State University, Russia, 23 years of experience |
| Checked in | Christine Schmit (X) Dipl. Übersetzerin & Jura - Beeidigt Luxemburg Native in Französisch , Luxemburgisch Freelancer | Bio: Freelance legal translator, sworn translator before the Superior Court of Justice of Luxembourg, degree in translation and law degree Message: Freelance legal translator, sworn translator before the Superior Court of Justice of Luxembourg, degree in translation and law degree |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |