This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
داري إلى أنجليزي فارسي إلى أنجليزي عربي إلى أنجليزي أنجليزي إلى فارسي عربي إلى بوشتي عربي إلى أردي أنجليزي إلى عربي أنجليزي إلى بنجابي أنجليزي (أحادي اللغة) أردي (أحادي اللغة) بنجابي (أحادي اللغة) بوشتي (أحادي اللغة) داري (أحادي اللغة) فارسي (أحادي اللغة) عربي (أحادي اللغة) بنجابي إلى أنجليزي فرنسي إلى أنجليزي
مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة
بوشتي إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة أنجليزي إلى بوشتي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة أنجليزي إلى أردي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة أردي إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة أنجليزي إلى داري - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة
داري إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة فارسي إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة عربي إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.05 USD للكلمة
I am an experienced Pashto, Urdu and Dari translator. I have worked with numerous translation agencies and organizations. Allow me to mention a few projects I have worked on. I started as a translator in 2009 with translation.pk for whom I translated a large amount of data for a machine language project besides several small and large documents. Last year I translated annual report and related documents of ISAAA , an organization that promotes biotech applications in agriculture. Last year I worked with Thesiegers, a research organization, as a translator of Afghan newspapers from the 1990s. I was interviewed and selected by the well-known Afghanistan expert Alex Strick Van Linschoten and later I also worked with Anand Gopal from the same team of researchers. I can provide references from both the distinguished scholars. At the moment I am working with Appen Butler Hill, an Australian company. I am part of their machine translation project where I am maintaining translation quality of over 90%. As part of the team, we have already done 350,000 words. At the moment I also work with the United Nations Higher Commissioner for Refugees, BOI Islamabad as a consecutive interpreter and translator. I am working with them on a consultant's contract. Along with commercial and development sector projects, I am a volunteer translator for Pashto Google Translate. I am a registered volunteer and commercial translator for Amara.org. I have translated several TedTalks and Scientific American magazine videos. I also contributed to Pashto translation of Facebook and Apache OpenOffice.
كلمات مفتاحية: Pashto to English, English to Pashto, Urdu to English, English to Urdu, English to Dari, Dari to English, Persian to English, English to Persian, Pashto Translator, Afghan Pashto. See more.Pashto to English, English to Pashto, Urdu to English, English to Urdu, English to Dari, Dari to English, Persian to English, English to Persian, Pashto Translator, Afghan Pashto, Pakistani Pashto, Afghan Persian, . See less.
استقبل هذا الملف الشخصي 57 الزيارات في الشهر الأخير، من إجمالي 37 الزائرون