Working languages:
English to German
French to German

Sylvia Scheibe
Technical translations to the point

Lubeck, Schleswig-Holstein, Germany
Local time: 17:01 CEST (GMT+2)

Native in: German 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers (general)
Electronics / Elect Eng

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 11, Questions asked: 39
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries Diverse, Kleidung, Seilbahnen
Translation education Other - Universität Leipzig (Diplom-Übersetzerin)
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (Leipzig University)
French to German (Leipzig University)
Memberships BDÜ
Software Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.scheibe-translations.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Sylvia Scheibe endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Graduate translator (Leipzig university, 2000)

Areas of expertise:
Computer hardware and software, automation, agricultural machines, consumer electronics, measuring technology, hospital beds, handicrafts and needlework (knitting, crocheting)

Work experience:
Work placements at RAPTRAD Traduction Technique in Courcouronnes, France, and the terminology department of the DIN (German standardization institute)
Translation project manager at Wrox Press Ltd. in Birmingham, UK
Translator at SAM Engineering GmbH in Mühltal, Germany
Freelance translator since 2004

Software tools:
Microsoft Office 2010, SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, SDL Trados Studio 2017, SDL MultiTerm 2009, SDL MultiTerm 2011, SDL MultiTerm 2017, Alchemy CATALYST 9.0 Translator/Pro Edition
Keywords: translator, translations, technical translations, IT, computer, hardware, software, automation, agricultural machines, consumer electronics. See more.translator, translations, technical translations, IT, computer, hardware, software, automation, agricultural machines, consumer electronics, measuring technology, hospital beds, handicrafts, needlework, knitting, crocheting. See less.


Profile last updated
Sep 27, 2023



More translators and interpreters: English to German - French to German   More language pairs