Subscribe to Albanian Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Albanian Language Edition of Francisco Balagtas’ Florante at Laura Launched in Albania
0
(106)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Traduki, mbështetje për përkthimin e letërsisë shqipe në gjuhët e rajonit
0
(228)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Kosova i bashkohet Panairit të Librit në Leipzig për peshën e “fjalëve që lëvizin botët”
0
(308)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Petro Zheji, një nga përkthyesit më të spikatur në historinë e përkthimit shqip
0
(552)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Çabej: Gjuha shqipe është e pasur, pastërtia e saj është tregues i nivelit të kulturës
0
(488)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Paraqitet përkthimi i ri letrar ekumenik i Besëlidhjes së Re
0
(469)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Nis puna edhe për hartimin e Fjalorit të Madh Frazeologjik me mbi 42000 njësi frazeologjike
0
(502)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Edlira Birko dhe Isida Foçi Metaj: Përkthimi dhe rëndësia e tij
0
(645)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  21 Shkurti – Dita Ndërkombëtare e Gjuhës Amtare
0
(843)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  “Don Kishoti” nga Servantes: Një përkthim i ri në shqip pas atij 100 vjeçar të Nolit
0
(764)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Diella dhe robo-shqipja nga Enkeleida Kapia
0
(890)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fjalori i Madh i Gjuhës Shqipe, në fazën e redaktimit letrar dhe korrektimit gjuhësor
0
(818)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Nji analizë e shkurtër e sloganeve zgjedhore n'Kosovë
0
(1,001)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fjalori i Madh, vepër njëhsuese gjithëpërfshirëse që bashkon shqiptarët
0
(779)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Gjuha shqipe si gjuhë amtare dhe gjuha shqipe si gjuhë e origjinës, e trashëguar
0
(680)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं   Instituti Italian i Kulturës: Më shumë letërsi italiane në shqip, do të mbështeten përkthyesit
0
(733)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Shoqata SOS Fshatrat e Fëmijëve Shqipëri kërkon një përkthyes anglisht-shqip
0
(702)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Vedat Kokona, ëndrra e vrarë e shkrimtarit që u bë përkthyes
0
(654)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fillet e një fjalori të mbarë shqipes nga Kostandin Kristoforidhi
0
(733)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Paradigma e gjuhës shqipe në veprën e Mid'hat Frashërit
0
(824)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Ndahen Çmimet Kombëtare të Letërsisë, 6 veprat më të mira të vitit 2023
0
(868)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Shthurja e gjuhës si fillimi i shthurjes së një populli
0
(783)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Thirrje për pjesëmarrje në konferencën “HORIZONTE TË REJA NË PËRKTHIM…"
0
(858)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Parlamenti Evropian publikon Fjalorin Shumëgjuhësh të Fjalëve të Reja, botimi i tetë
Roland Lelaj
Dec 30, 2024
0
(907)
Roland Lelaj
Dec 30, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Përkthim i një kryevepre apo përkthim kryevepër
Roland Lelaj
Dec 26, 2024
0
(1,169)
Roland Lelaj
Dec 26, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  "Brain rot" (Kalbja e trurit) zgjidhet si fjala e vitit 2024 nga Oxford English Dictionary
Roland Lelaj
Dec 23, 2024
0
(1,206)
Roland Lelaj
Dec 23, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Certifikata profesionale për përkthyesit zyrtarë rol jetik për harmonizimin e legjislacionit
Roland Lelaj
Dec 20, 2024
0
(1,164)
Roland Lelaj
Dec 20, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Nëse robotët bëhen përkthyesit tanë, rrezikojmë një katastrofë kulturore
Roland Lelaj
Dec 18, 2024
0
(1,128)
Roland Lelaj
Dec 18, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Kuriozitete gjuhësore: 67 shkronja, fjalori gjerman zgjedh fjalën më të gjatë
Roland Lelaj
Dec 15, 2024
0
(1,117)
Roland Lelaj
Dec 15, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Nis Festivali i Letërsisë Evropiane në Tiranë (FELT): Biseda me autorë dhe përkthyes letrarë
Roland Lelaj
Dec 12, 2024
0
(1,125)
Roland Lelaj
Dec 12, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Klodian Briçi: Përkthyesit janë si ura që bën lidhjen mes dy brigjeve
Roland Lelaj
Dec 10, 2024
0
(1,110)
Roland Lelaj
Dec 10, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fjalori i madh i gjuhës shqipe, apo fjalori i madh i standardit të shqipes…
Roland Lelaj
Dec 7, 2024
0
(1,292)
Roland Lelaj
Dec 7, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Ardian Vehbiu: Letërsia përballë multi-sfidës
Roland Lelaj
Dec 5, 2024
0
(1,214)
Roland Lelaj
Dec 5, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fjala e vitit e zgjedhur nga Fjalori i Universitetit të Kembrixhit: "manifest/to manifest"
Roland Lelaj
Dec 3, 2024
0
(1,457)
Roland Lelaj
Dec 3, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Zyra e Kurtit vazhdon të kërkojë përkthyes përmes tenderit 24 mijë euro
Roland Lelaj
Dec 2, 2024
0
(1,272)
Roland Lelaj
Dec 2, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Opinion: Liroj/Çliroj, a nuk janë dy fjalë të kundërta?
Roland Lelaj
Nov 28, 2024
0
(1,270)
Roland Lelaj
Nov 28, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Poeti Rudolf Marku: Përkthyesit më të këqij janë ata që e dinë më mirë gjuhën
Roland Lelaj
Nov 26, 2024
0
(2,380)
Roland Lelaj
Nov 26, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Dita e Alfabetit, prezantohet Fjalori i madh i gjuhës shqipe që përmban 103 000 fjalë
Roland Lelaj
Nov 23, 2024
0
(1,358)
Roland Lelaj
Nov 23, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  LAJMËRIM PUNËSIMI: Policia e Kosovës, konkurs për 23 përkthyes shqip-serbisht dhe anasjelltas
Roland Lelaj
Nov 21, 2024
0
(1,320)
Roland Lelaj
Nov 21, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Mirela Kumbaro: “Tradhëtoj” sa herë përkthej
Roland Lelaj
Nov 21, 2024
0
(1,329)
Roland Lelaj
Nov 21, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  “Macja dhe miu” e nobelistit Günter Grass vjen në shqip nga përkthyesja Ana Kove
Roland Lelaj
Nov 19, 2024
0
(1,291)
Roland Lelaj
Nov 19, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Çmimet e Panairit të Librit Tiranë 2024: Milena Selimi fituese për përkthimin më të mirë
Roland Lelaj
Nov 17, 2024
0
(1,152)
Roland Lelaj
Nov 17, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Çelet Panairi i Librit, eventi më madhor në Tiranë, në edicionin e tij të 27-të
Roland Lelaj
Nov 13, 2024
0
(1,485)
Roland Lelaj
Nov 13, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Gabimin që e bëjnë shumica: “Në hetime” apo “nën hetime”, si duhet të shkruhet?
Roland Lelaj
Nov 13, 2024
0
(1,076)
Roland Lelaj
Nov 13, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  "Tetëdhjetë e nëntë fjalë" prej Milan Kunderës
Roland Lelaj
Nov 11, 2024
0
(1,176)
Roland Lelaj
Nov 11, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Nga paradhoma e vdekjes te përkthyes i diktatorit, si i mbijetoi Jusuf Vrioni komunizmit
Roland Lelaj
Nov 8, 2024
0
(1,215)
Roland Lelaj
Nov 8, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Gjuha shqipe 6000-vjeçare? Mbahet konferenca ndërkombëtare për origjinën e saj
Roland Lelaj
Nov 6, 2024
0
(1,170)
Roland Lelaj
Nov 6, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Konferenca e 9-të Ndërkombëtare: Perspektiva të reja mbi gjuhët, kulturën dhe studimet e përkthimit
Roland Lelaj
Nov 3, 2024
0
(1,095)
Roland Lelaj
Nov 3, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fjalori i shqipes drejt përfundimit, brenda muajit nëntor do të publikohet online
Roland Lelaj
Oct 30, 2024
0
(1,379)
Roland Lelaj
Oct 30, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Dritëro Agolli: Debati mbi gjuhën letrare shqipe dhe përdorimin e dialekteve është artificial
Roland Lelaj
Oct 27, 2024
0
(1,595)
Roland Lelaj
Oct 27, 2024
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें




सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »