Subscribe to Money matters Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Going hourly rate for video transcription
mwagner920
Sep 22, 2014
4
(1,450)
LilianNekipelov
Sep 23, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How much can I charge for express fee when working whole weekend?
Fredrik Pettersson
Sep 19, 2014
13
(3,480)
Adam Jarczyk
Sep 22, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  rates - translation of a software
MillaSol
Sep 22, 2014
2
(1,081)
MillaSol
Sep 22, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Lots of jobs (what kinds of jobs) being awarded through the translator directory    ( 1, 2, 3... 4)
Bernhard Sulzer
May 15, 2014
46
(9,775)
jyuan_us
Sep 21, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Proofreading
7
(1,943)
Luiz Barucke
Sep 20, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Effect on translators of upcoming changes to EU VAT laws?    ( 1, 2, 3... 4)
JRM (X)
Sep 17, 2014
48
(8,865)
JRM (X)
Sep 19, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translating books for royalty fees only ???    ( 1... 2)
Jeff Whittaker
May 20, 2014
21
(8,338)
Arianne Farah
Sep 19, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Invoice factoring / single invoice discounting
1
(1,048)
John Fossey
Sep 17, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Non-Payment    ( 1... 2)
KALATranslation
Sep 15, 2014
15
(4,014)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  No payment, apparently done succevely
Takako Kimura-Ude
Sep 13, 2014
5
(1,521)
Takako Kimura-Ude
Sep 17, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Client asks me to work for a 10% benefit on his sells.. Is it common ?
Mélodie Duchesnay
Sep 15, 2014
11
(3,983)
LEXpert
Sep 16, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Non VAT registered UK writer contracting Spanish translator VAT?    ( 1... 2)
HankCannon
Sep 15, 2014
26
(3,547)
Thomas T. Frost
Sep 16, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Prompt payment    ( 1... 2)
Jack Doughty
Aug 26, 2013
27
(7,151)
Susan Ruusunen
Sep 15, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Invoicing a client in Poland from the UK a different currency
6
(1,446)
Tom in London
Sep 15, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Agency requesting deductions from invoice    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
XXXphxxx (X)
Mar 3, 2010
118
(28,112)
Adam Warren
Sep 15, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Agency in Europe requires CFR for US translator before paying?
Stefanie Reinhold
Sep 12, 2014
9
(1,769)
Thomas T. Frost
Sep 14, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translation, Subtitling and Proofreading Rates for Greek language.
Kyriaki Kiza
Sep 9, 2014
5
(2,071)
Thomas T. Frost
Sep 14, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Arabic into english audio translation rates
Chris Hazboun
Sep 12, 2014
1
(1,293)
Sheila Wilson
Sep 12, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  What would be the minimum and average transcription rates ?
8
(4,475)
Arianne Farah
Sep 12, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Detailed quotation/invoicing (translation, fuzzies and proofreading)
Melodie Duverger
Sep 10, 2014
4
(1,724)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: Are they asking for too much?    ( 1... 2)
auragun
Sep 5, 2014
19
(6,610)
Jeff Whittaker
Sep 10, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Opening a separate bank account for the business: good or bad idea?
12
(3,547)
Samuel Murray
Sep 10, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  UK Translator accepting USD payments - Alternatives to Paypal
3
(1,421)
Seth Phillips
Sep 9, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Currency conversion: accept Paypal's rate or bank's?
10
(19,760)
Sheila Wilson
Sep 8, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Offers withour reply (EN <-> RO), meaning....
Lake78
Sep 5, 2014
5
(1,851)
DLyons
Sep 7, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How much should I charge for the translation of a document?
Cristiano Lima
Sep 4, 2014
10
(2,311)
Phil Hand
Sep 5, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Paypal/Skrill fees
Cristiano Lima
Sep 4, 2014
5
(1,859)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Pricing strategies and more at ProZ.com free virtual event
Drew MacFadyen
Sep 4, 2014
0
(571)
Drew MacFadyen
Sep 4, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How much can our rates be reduced?    ( 1, 2... 3)
sylvie29
Aug 24, 2014
43
(7,919)
Phil Hand
Aug 30, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Outsourcer refuse to pay
Ahmed ALEM
Aug 27, 2014
12
(2,382)
Sheila Wilson
Aug 29, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Debt collection in Spain
Rolf Kern
Aug 26, 2014
1
(1,040)
Philippe Etienne
Aug 26, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Do you charge a surcharge for dealing with academic work (theses, reports etc.)?
Mark Sanderson
Aug 23, 2014
9
(1,702)
Neil Coffey
Aug 24, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  English to Arabic Qc RATE
Nesrine Echroudi
Aug 23, 2014
5
(1,281)
Sheila Wilson
Aug 23, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  What is the best way to avoid high fees for receiving payments?
Fredrik Pettersson
Aug 17, 2014
10
(2,064)
Fredrik Pettersson
Aug 21, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  voice over pricing
5
(1,678)
Shukhrat Yunusov
Aug 21, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Dumping and low prices
Felice Liserre
Aug 19, 2014
9
(2,126)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  translation of video
Ravindra Godbole
Aug 19, 2014
1
(921)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Agency sent payment to the wrong account overseas (China)
earlyesther
Jul 17, 2014
14
(2,342)
Lori Cirefice
Aug 18, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  When should we ask for an upfront fee? How much should it be?
Navarut Y.
Jul 31, 2014
10
(2,252)
Cathy Flick
Aug 12, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to calculate rates for a software localization?
mafaldasara
Aug 7, 2014
1
(1,023)
Anthony Teixeira
Aug 8, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Paypal blocks outgoing payments - what to do?
Mind Power
Aug 7, 2014
6
(2,361)
Mind Power
Aug 7, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Wire transfers from Italy
EmilyYoung
Aug 1, 2014
12
(2,046)
Thomas T. Frost
Aug 5, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  UK pension funds ... transfer to France
2
(1,052)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Is it ethical?
9
(2,305)
jyuan_us
Aug 3, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Project Manager salary
Travis Gower
Jul 2, 2007
9
(15,178)
Hala Magdy
Aug 1, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How do interpreters bill for out of state travel
SAMm3
Jul 29, 2014
6
(1,447)
Liviu-Lee Roth
Aug 1, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  User documentation and FAQ pricing
Alexander Demyanov
Jul 22, 2014
3
(1,147)
dropinka (X)
Jul 31, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  1 Euro per 100 words-Fair price?    ( 1, 2, 3... 4)
Translatorprof
Jun 14, 2014
49
(11,161)
Anmol
Jul 31, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Unit price negotiation
Rintaro I
Jun 30, 2014
5
(1,512)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transcription/translation rates
Nina Halperin
Jul 22, 2014
11
(4,480)
Daniela Maizner
Jul 29, 2014
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें





सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »