Medical Translation - Distance learning or online course? Thread poster: RosaT
| RosaT Spain Local time: 23:55
Dear colleagues, I am very interested in finding an online or distance course on medical translation. Does anybody have any information in this respect? I have tried to find one that suits my needs via the Internet with no success. Any info would be very much appreciated. Thanks in advance. | | | avsie (X) Local time: 23:55 English to French + ... What comes to my mind... | Jun 15, 2004 |
... is a course on medical terminology such as those offered for secretaries who wish to work in hospitals, clinics, etc. Now, are those offered online, that I cannot say. Good luck! I wish to establish myself as a medical translator too, I got my background knowledge of the medical field through the studies of my BSN and my work experience as a nurse... | | | avsie (X) Local time: 23:55 English to French + ... And I've found this... | Jun 15, 2004 |
It's a MSc in Scientific and Medical translation. Looks VERY interesting to me! http://www.hu.ic.ac.uk/translation/ Only problem, it's not offered by distance or online education. However, there is a questionnaire that you can fill up and return to them, in order to voice your interest in an online version of this MSc. I've just completed mine... See more It's a MSc in Scientific and Medical translation. Looks VERY interesting to me! http://www.hu.ic.ac.uk/translation/ Only problem, it's not offered by distance or online education. However, there is a questionnaire that you can fill up and return to them, in order to voice your interest in an online version of this MSc. I've just completed mine ▲ Collapse | | | RosaT Spain Local time: 23:55 TOPIC STARTER
[quote]Marie-Claude Falardeau wrote: It's a MSc in Scientific and Medical translation. Looks VERY interesting to me! http://www.hu.ic.ac.uk/translation/ [quote] Yes, I knew about this course, and you are right, I also thought it was extremely interesting. The problem is, as you say, it's not available as a distance course at the moment, and I would not have the time to attend, unfortunately. Moreover, I am looking for medical translation exclusively, if possible. But thanks so much for taking the time to post the info!
[Edited at 2004-06-15 11:10] | |
|
|
Dear RosaT, Please pay attention to this page - http://www.hu.ic.ac.uk/translation/elearning.html - of the link provided by Marie-Claude Falardeau. Here is what is written there: "At Imperial College we are in the initial stages of designing an e-learning version of our successful MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Techno... See more Dear RosaT, Please pay attention to this page - http://www.hu.ic.ac.uk/translation/elearning.html - of the link provided by Marie-Claude Falardeau. Here is what is written there: "At Imperial College we are in the initial stages of designing an e-learning version of our successful MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology (MScTrans) for distance learners..." There is a questionnaire you can fill in to help them to design the course in a way you would like to see it. ▲ Collapse | | | Elena Sgarbo (X) Italian to English + ... Publications on Medical Language / Medical Translation | Jun 16, 2004 |
Hi Rosa Have you considered subscribing to publications dedicated to Medical Language / Medical Translation? For example, by becoming a member of the American Translators Association Medical Division, you automatically receive the newsletter Caduceus. This year's winter issue is at: http://www.ata-divisions.org/MD/Caduceus_2004Winter.pdf (Yo... See more Hi Rosa Have you considered subscribing to publications dedicated to Medical Language / Medical Translation? For example, by becoming a member of the American Translators Association Medical Division, you automatically receive the newsletter Caduceus. This year's winter issue is at: http://www.ata-divisions.org/MD/Caduceus_2004Winter.pdf (You may also be interested in writing for Caduceus from your own experience in medical translation: http://www.proz.com/topic/19183). There are also other "trade journals" that may be as useful as distant courses... Best wishes Elena
[Edited at 2004-06-16 12:27] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Medical Translation - Distance learning or online course? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |