This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sabine Ide जर्मनी Local time: 11:53 स्पेनी से जर्मन + ...
Jan 14, 2013
Hilfe! Gerade habe ich ein TeamWorks-Paket heruntergeladen und wollte es öffnen. Beim Speichern in ein neues Verzeichnis ist wohl irgendwas schiefgegangen, Trados ist abgestürzt
Wenn ich es wieder öffnen will, bekomme ich die Meldung: "Ein Teil des Pfades "...\Filetypes\FilterFramework2Configuration.xml konnte nicht gefunden werden"
Und dann macht Trados sich selbst wieder zu.
Hilfe! Gerade habe ich ein TeamWorks-Paket heruntergeladen und wollte es öffnen. Beim Speichern in ein neues Verzeichnis ist wohl irgendwas schiefgegangen, Trados ist abgestürzt
Wenn ich es wieder öffnen will, bekomme ich die Meldung: "Ein Teil des Pfades "...\Filetypes\FilterFramework2Configuration.xml konnte nicht gefunden werden"
Und dann macht Trados sich selbst wieder zu.
Hat jemand eine Idee, wie ich es wieder zum Laufen bringe?
Mir ist dasselbe passiert, bei einer Korrektur einer sehr grossen Datei. Trados hatte sich aufgehängt. Seitdem lässt es sich nicht mehr öffnen.
Ich habe es neu installiert aber es kommt immer noch dieselbe Fehlermeldung (Fehler bei der Syntaxanalyse in Zeile 50 oder ähnlich).
Hilfe!!!
Danke für jeden Tipp
Lg
Teresa
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sabine Ide जर्मनी Local time: 11:53 स्पेनी से जर्मन + ...
विषय आरंभकर्ता
Hallo Theresa,
Aug 12, 2016
das ist so lange her, dass ich mich leider nicht daran erinnere...
Allerdings lief TeamWorks zu der Zeit bei mir auf einem virtuellen Rechner.
Das Ganze war also sowieso "ein wenig" kompliziert....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.