This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
TargamaT team France Local time: 02:48 Member (2010) English to Arabic + ...
Sep 10, 2015
السلام عليكم زملائي الأعزاء،ـ
في الأشهر الماضية عملت مع فريقي على برمجة "المعجم الموسوعي لمصطلحات العلوم والتقانات" الذي تضم أصوله نحو 200 ألف مصطلح علمي وتقني (بالإنكليزية، ثم بالفرنسية والألمانية) مشروح باللغة العربية في نحو 34 مجالاً علميًّا.ـ
في الأشهر الماضية عملت مع فريقي على برمجة "المعجم الموسوعي لمصطلحات العلوم والتقانات" الذي تضم أصوله نحو 200 ألف مصطلح علمي وتقني (بالإنكليزية، ثم بالفرنسية والألمانية) مشروح باللغة العربية في نحو 34 مجالاً علميًّا.ـ
إليكم صورة لمفردة من مفرداته:
هل للإخوة المتخصصين في المعاجم تعقيب أو ملحوظة لكي نضيفها على البرمجة؟
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ghina United States Local time: 20:48 English to Arabic
Link
Sep 10, 2015
Great job!! Can you pls share the link so that we can take a look and then provide feedback?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hany Salem (X) Egypt Local time: 03:48 Arabic to English + ...
إضافة
Dec 7, 2015
TargamaT wrote:
السلام عليكم زملائي الأعزاء،ـ
في الأشهر الماضية عملت مع فريقي على برمجة "المعجم الموسوعي لمصطلحات العلوم والتقانات" الذي تضم أصوله نحو 200 ألف مصطلح علمي وتقني (بالإنكليزية، ثم بالفرنسية والألمانية) مشروح باللغة العربية في نحو 34 مجالاً علميًّا.ـ
إليكم صورة لمفردة من مفرداته:
هل للإخوة المتخصصين في المعاجم تعقيب أو ملحوظة لكي نضيفها على البرمجة؟
مع الشكر سلفًا
يمكنك إضافة اسم الحيوان كما ينطقه أهل المنطقة التى يعيش فيها ، أو الاسم الذى يطلقونه عليه.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free