Subscribe to Arabic Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  --
0
(215)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Inquiry about a book translation proposal that I got.
Osama Hayek
Nov 11, 2024
1
(922)
Ghina
Nov 12, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  A bit of paleography...
Idriss Toudji
Jul 9, 2024
2
(1,052)
Idriss Toudji
Jul 10, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  33rd Translation Contest
Ana Moirano
साइट कर्मी
May 13, 2024
0
(647)
Ana Moirano
साइट कर्मी
May 13, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Capitalization Question
Alaa Zeineldine
Apr 6, 2004
2
(2,852)
Omnia Kamel
May 2, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Meaning of the lyrics
3
(24,028)
a_jp
Apr 18, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  لتحقيق أفضل النتائج والرفع من دقه الجوده في عملك كمستقل متعاقد معني بمشروع تقييم محرك بحث
HAMDI SAIF
Nov 19, 2023
0
(616)
HAMDI SAIF
Nov 19, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  writing the Arabic Numbers from the Keyboard
dmoamin
Dec 25, 2006
5
(50,596)
alex kuki
Oct 6, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to translate this into Arabic
2
(1,111)
Abdallah Ali
Sep 13, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Working as a Islamic translator ?    ( 1... 2)
Suzanne Chabot
Mar 10, 2016
19
(15,208)
Arabic & More
Jul 16, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Is this list of Arabic language variants correct?
Thomas Johansson
Jun 5, 2009
9
(4,709)
Kamal Idkaidek
Jun 15, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Feedback needed on new term for "phygital"
Alaa Zeineldine
Apr 14, 2023
7
(2,736)
TargamaT team
May 30, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  مشكلة ترجمة مع ميمسورس فريز
englishist
Apr 3, 2023
0
(989)
englishist
Apr 3, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  تدريب على برنامج MultiTerm لاستعماله في مسارد ضمن برنامج ترادوس
TargamaT team
Mar 25, 2023
2
(1,171)
Lamine Boukabour
Mar 25, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translating Arabic into English in CAT tools
Shuying Chen
Mar 18, 2023
3
(1,765)
TargamaT team
Mar 20, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Literary translation training provision (English-Arabic)
Alice Guthrie
Oct 26, 2010
3
(3,849)
Alice Guthrie
Feb 9, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  WATA's Historic Journey    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23)
Amer al-Azem
Feb 17, 2003
343
(178,157)
Amer al-Azem
Feb 9, 2023
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Egyptian Translators Association Established!    ( 1, 2, 3... 4)
Ahmed Reffat
Feb 17, 2007
49
(53,656)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Advice on gaining jobs needed
ALMERCANA
Sep 13, 2005
4
(3,513)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to add the LRM Symbol in MemoQ
Karim Aliwi
Oct 7, 2022
2
(1,630)
Karim Aliwi
Oct 7, 2022
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  الدافع للمشاركة في المنتديات العربية
Ahmad Batiran
Jul 25, 2022
8
(2,489)
Ahmad Batiran
Jul 29, 2022
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  حكم الإستئناف: رفض وتأييد
Amira Sobeih
Mar 20, 2022
0
(1,123)
Amira Sobeih
Mar 20, 2022
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  أبحث عن ورق شهادة الميلاد وشهادة عدم الزواج للجزائر في docx or pdf
Mehmet Akıncı
Dec 29, 2021
3
(1,731)
Mehmet Akıncı
Dec 29, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  حملة للاشترك بالعضوية الكاملة في بروز.كوم بسعر مخفض
Murad AWAD
Dec 17, 2021
2
(1,396)
Murad AWAD
Dec 26, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Let's choose the finalists in "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(996)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  One more entry needed in "Stories about nature"
0
(1,091)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  تعريب أو عدم ترجمة اختصارات مواصفات جهار كاميرا
Ebrahim Mohammed
Oct 2, 2021
4
(2,050)
Ebrahim Mohammed
Oct 3, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  استبيان يتعلق بدراستي الجامعية حول تأثير الثقافة على ترجمة النصوص التسويقية
Raji Babonji
Jan 30, 2019
1
(2,565)
Lisa Gray (X)
Sep 3, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(1,040)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  تحرير‭ ‬مقالات‭ ‬تبسيط‭ ‬العلوم
TargamaT team
Aug 17, 2021
0
(1,179)
TargamaT team
Aug 17, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  ترك مسافة بين واو العطف و الكلمة التالية
Nehad Hussein
Sep 7, 2011
10
(39,499)
Aranglish
Jul 20, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Arabic Translation Community
METegypt
Aug 17, 2004
2
(3,365)
Kamal Idkaidek
May 27, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  عدد المفردات التي يمكن اقتراحها كجواب
Saeed Najmi
May 7, 2021
1
(1,454)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  الناشر في مصر.. كم يدفع للمترجم
Nesrin
Apr 21, 2021
2
(1,697)
Saeed Najmi
Apr 21, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Word count in Arabic PDF's
Noha Kamal, PhD.
Dec 4, 2006
5
(11,911)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  كتاب معالم في الترجمة الطبية
TargamaT team
Jan 11, 2021
2
(2,133)
Farhan Ansari
Jan 12, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  كم تخسر في حالة التطابق الجزئي الداخلي Internal Fuzzy؟ التعريف، وحق الملكية، والحلول الحالية.
Ossama Salama
Jan 7, 2021
1
(2,157)
TargamaT team
Jan 10, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  A female who is a claimant. Do we translate it as المدعي or المدعية
libhf
Aug 21, 2020
4
(3,171)
libhf
Aug 21, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  عن الترجمة الحرفية (سلسلة)
Mohammed Jameel
Jul 23, 2020
0
(1,369)
Mohammed Jameel
Jul 23, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  تنوين النصب
Rahaf ziad
Jul 14, 2020
6
(2,983)
Nesrin
Jul 15, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  بين المترجم والمراجع
Rahaf ziad
Jul 6, 2020
0
(1,421)
Rahaf ziad
Jul 6, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  معجم مصطلحات COVID-19 من المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم بالإنكليزية والفرنسية والعربية
TargamaT team
May 24, 2020
2
(4,234)
Stephen Franke
Jun 30, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  خاطرة ترجمية
Mohammed Jameel
Jun 11, 2020
0
(1,613)
Mohammed Jameel
Jun 11, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Arabic-Localized WWA Message
Mina Fayek
Jun 9, 2020
1
(1,890)
Morano El-Kholy
Jun 9, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  برنامج تدقيق و تصحيح إملائي للغة العربية
Ebrahim Mohammed
Sep 5, 2019
4
(3,289)
Hasnaa EDDAALITI
May 30, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Electronic dictionary
Mays Alsaber
May 10, 2019
1
(2,309)
Muhammad Alkhateeb
May 29, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Survey for translators and outsourcers
Reem Hasoneh
May 11, 2020
1
(2,183)
TargamaT team
May 24, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: Ramadan Kareem
abdurrahman
Sep 2, 2008
9
(18,149)
Aashir 92
May 11, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  جديد شركة صخر للغة العربية
TargamaT team
Apr 20, 2020
0
(1,561)
TargamaT team
Apr 20, 2020
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  هل هناك مواقع مختصة بالأسئلة عن اللغة العربية وقواعدها؟
Ebrahim Mohammed
Apr 2, 2020
5
(4,275)
Ebrahim Mohammed
Apr 3, 2020
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें




सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »