| विषय | पोस्ट करने वाला जवाब (दृश्य) हाल के पोस्ट |
 | Regional variations in Arabic pronunciation of Western loanwords | 5 (4,515) |
 | How different is Iraqi Arabic? | 11 (35,714) |
 | لغة الإقناع في الخطاب القانوني | 0 (10,676) |
 | عرض خاص للأعضاء الجدد لمدة أسبوع | 2 (2,636) |
 | Machine translation for Arabic? | 3 (2,957) |
 | Off-topic: عيد فطر مبارك وكلُّ عام وأنتم بخير | 7 (16,631) |
 | Translate Text on This Coat of Arms | 3 (2,967) |
 | Off-topic: الحلو مر في رمضان السودان | 6 (4,180) |
 | Introducing my self as as a new moderator of Arabic Forum! | 9 (5,374) |
 | Arabic and CAT Tools on MAC | 0 (3,030) |
 | How to translate side effects in an informed consent form | 2 (3,186) |
 | لماذا الترجمة غير مربحة عربيا؟ | 6 (4,704) |
 | أول فائز من مصر في حملة عضوية بروز.كوم الحالية | 2 (2,257) |
 | Trados and other Cat tool Training | 0 (3,132) |
 | Advice on Arabic DTP | 13 (6,472) |
 | منقول: Announcing a new membership campaign: "ProZ.com: A simple choice for translators" | 0 (2,288) |
 | Translating App To Arabic | 4 (3,012) |
 | SDLX - creating Arabic Word doc from ITD | 2 (2,932) |
 | Off-topic: Is the surname "Naoual" feminine or masculine? | 3 (5,492) |
 | بعض المصطلحات الإنجليزية العامية في أوائل القرن العشرين | 0 (2,048) |
 | ازدواجية اللسان تعزز القدرة العقلية | 1 (2,609) |
 | ازدواجية اللسان تعزز القدرة العقلية | 0 (1,867) |
 | مقال مثير عن أصل اللغات البشرية | 2 (4,091) |
 | عرض خاص لعضوية الشركات | 0 (2,119) |
 | Learning Arabic - Looking for other students | 2 (2,846) |
 | Sunna and Fiqh sources | 4 (4,778) |
 | How to makemy PC write arabic numbers? | 3 (5,039) |
 | Off-topic: How much has Arabic changed since the time when Koran was written? | 6 (14,278) |
 | Can anyone tell me what I'm saying to the drivers behind me? :) Need help with bumper sticker | 4 (3,197) |
 | مشكلات الترجمة الأدبية في مؤتمر بريطاني | 3 (3,720) |
 | أدوات تحسين أداء المترجم العربي | 3 (4,942) |
 | مقال أهل للقراءة | 1 (2,414) |
 | Gulf Arabic resources | 4 (5,826) |
 | Budget Report Sample | 0 (2,324) |
 | Off-topic: I need Umi Kam Ahwah Lyrics and Translation | 5 (11,510) |
 | أهل للقراءة | 1 (2,361) |
 | مهمة شبة مستحيلة | 3 (3,371) |
 | Opening a pdf that was originally a scanned document in trados | 10 (4,945) |
 | Trados Studio SP3 | 0 (2,221) |
 | Any one able to translate this writing on this helmet | 3 (3,159) |
 | دار الشروق في شراكة مع بنجوين العالمية | 0 (2,095) |
 | عيد أضحى مبارك وكلُّ عام أنتم بخير | 3 (7,254) |
 | Off-topic: هل الأدباء الجزائريون عاجزون عن تقديم ترجمة حِرفيّة ؟ | 2 (2,575) |
 | Off-topic: عيد فطر مبارك، وكلُّ عام وأنتم بخير | 5 (7,126) |
 | Help on Translation of two Arabic words | 2 (2,625) |
 | تحري الحلال والحرام في الترجمة ( 1... 2) | 17 (11,430) |
 | مشروع ضخم لترجمة الكتب العربية من قبل جامعة نيو يورك | 6 (7,143) |
 | PayPal ( 1... 2) | 15 (28,676) |
 | كيفية كتابة الأسماء المبدوءة بأل التعريف | 4 (21,127) |
 | أسعار الترجمة من اللغة العربية | 1 (2,755) |