This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Poetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama
Journalism
Also works in:
Architecture
Construction / Civil Engineering
Furniture / Household Appliances
General / Conversation / Greetings / Letters
Tourism & Travel
Law (general)
Ships, Sailing, Maritime
More
Less
Rates
English to French - Rates: 0.07 - 0.80 EUR per word / 21 - 25 EUR per hour French to English - Rates: 0.07 - 0.80 EUR per word / 21 - 25 EUR per hour
Bonjour,
amoureuse des lettres et des mots, je suis à la recherche de beaux textes mais bien sûr je traite tous les travaux avec le même sérieux. Il est toujours possible d'apporter une touche de style à un mail, à un mode d'emploi pour le rendre utile tout autant qu'agréable à lire.
Traduire c'est aussi apprendre, une perpétuelle curiosité, une ouverture sur des domaines nouveaux qui stimule mes petites cellules grises.
C'est également s'ouvrir à d'autres personnes et faire de belles découvertes humaines.
En ce moment je collabore à l'écriture d'un ouvrage tout à fait passionnant : l'autobiographie d'un malade du cancer qui veut raconter son expérience, sa vie de malade, d'homme et de battant. J'ai découvert des notions totalement inconnues pour moi comme le décodage biologique, et bien sûr la traduction suivra...