Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



किन भाषाओं में काम करते हैं:
फ्रांसीसी से अंग्रेजी
फ्रांसीसी से स्पेनी
स्पेनी से अंग्रेजी

Gary Raymond Bokobza
Highest quality, lowest rates

Alicante, Comunidad Valenciana, स्पेन
स्थानीय समय : 18:20 CET (GMT+1)

वतनी भाषा: अंग्रेजी Native in अंग्रेजी, स्पेनी Native in स्पेनी
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
अनुवादक की
दुबारा काम करने की संभावना (एलडबल्यूए)

Total: 151 entries
खाता प्रकार फ्रीलांसकर्ता और आउटसोर्सर
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
संबंधन
Blue Board affiliation:
सेवाएँ Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
विशेषज्ञता
विशेषज्ञता:
व्यवसाय/वाणिज्य (सामान्य)कंप्यूटर (सामान्य)
निर्माण / सिविल अभियांत्रिकीमेज़-कुर्सी/घरेलू उपकरण
इंटरनेट, ई-वाणिज्यसूचना प्रौद्योगिकी
चिकित्सकीय (सामान्य)पोषण
खेलकूद/तंदुरुस्ती/मनोरंजनविधि-क़ानून : कराधान और सीमाशुल्क


दरें
फ्रांसीसी से अंग्रेजी - मानक दर: 0.06 - USD प्रति शब्द / 12 - USD प्रति घंटा
फ्रांसीसी से स्पेनी - मानक दर: 0.06 - USD प्रति शब्द / 12 - USD प्रति घंटा
स्पेनी से अंग्रेजी - मानक दर: 0.06 - USD प्रति शब्द / 12 - USD प्रति घंटा
अंग्रेजी से स्पेनी - मानक दर: 0.05 - EUR प्रति शब्द / 12 - EUR प्रति घंटा
स्पेनी से फ्रांसीसी - मानक दर: 0.07 - USD प्रति शब्द / 15 - USD प्रति घंटा

कुडोज़़ गतिविधि (PRO) प्रो स्तर के अंक: 862, उत्तरित प्रश्न: 565, पूछे गए प्रश्न: 856
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
शब्द-सूचियाँ Econ/law, Med, quisiera, Tech
अनुवाद शिक्षण Master's degree - Universidad Alfonso X el Sabio
अनुभव अनुवाद में अनुभव के वर्ष: 9। प्रोज़.कॉम में पंजीकरण: Oct 2002।
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
प्रत्यायक (क्रिडेन्शियल) अंग्रेजी से स्पेनी (Universidad Alfonso X el Sabio)
स्पेनी से अंग्रेजी (Universidad Alfonso X el Sabio)
फ्रांसीसी से स्पेनी (Universidad Alfonso X el Sabio)
स्पेनी से फ्रांसीसी (Universidad Alfonso X el Sabio)
फ्रांसीसी से अंग्रेजी (Universidad Alfonso X el Sabio)


सदस्यताएँ N/A
सॉफ़्टवेयर Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
वेबसाइट http://www.garboktrans.com
Bio
Legal
Finance
Technology
Medicine
Science
Chemical
Aeronautics
Agriculture
Manuals
Questionnaires
www.garboktrans.com Send me an email


10 years living in the UK
3 years in France (French nationality)
13 years in Spain
2 university degrees

VISITORS:
Free Counters
इस उपयोगकर्ता ने दूसरे अनुवादकों को प्रो-स्तरीय पदों के अनुवाद में मदद करके कुडोज़ अंक अर्जित किए हैं। पदों के लिए दिए गए अनुवाद देखने के लिए अंकों के योग पर क्लिक करें।

कुल अर्जित अंक: 1369
प्रो स्तर के अंक: 862


सर्वोच्च भाषाएँ (प्रो)
अंग्रेजी से स्पेनी352
स्पेनी से अंग्रेजी263
अंग्रेजी से फ्रांसीसी67
फ्रांसीसी से स्पेनी35
फ्रांसीसी से अंग्रेजी32
17 और भाषा-युग्मों में अंक >
सर्वोच्च सामान्य क्षेत्र (प्रो)
प्रौद्योगिकी/अभियांत्रिकी391
अन्य185
चिकित्सा109
व्यवसाय/वित्तीय68
कानून/पेटेंट42
4 और क्षेत्रों में अंक >
सर्वोच्च विशिष्ट क्षेत्र (प्रो)
चिकित्सकीय: स्वास्थ्य देखरेख24
अभियांत्रिकी (सामान्य)20
रसायनशास्त्र; रसायन विज्ञान/अभियांत्रिकी18
चिकित्सकीय (सामान्य)12
इलेक्ट्रॉनिक्स / इलेक्ट्रॉनिक अभियांत्रिकी12
मोटरकार, ट्रक आदि11
विधि-क़ानून: अनुबंध9
16 और क्षेत्रों में अंक >

सभी अर्जित अंक देखें >
कुंजी-शब्द: Legal, Finance, Technology, Medicine, science, chemical, aeronautics, agriculture, manuals, questionnaires


पिछली बार इस तिथि को प्रोफ़ाइल का अद्यतन हुआ
Mar 10, 2020