Member since Dec '23

Working languages:
French to English

Tabitha Samje
FR-EN, Public Works specialist, MA Trans

Champaign, Illinois, United States
Local time: 18:18 CDT (GMT-5)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Language instruction
Expertise
Specializes in:
FolkloreLinguistics
Poetry & LiteratureFinance (general)
Human ResourcesReligion
Engineering (general)Transport / Transportation / Shipping
Marketing / Market ResearchEducation / Pedagogy

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI), Buea, Cameroon
Experience Registered at ProZ.com: Dec 2023. Became a member: Dec 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Buea, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Professional practices Tabitha Samje endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I am a Freelance Translator (FR-EN), Editor, Proofreader and language teacher. I hold a Doctorate Degree in Applied Linguistics, a Master's in Translation and a BA in English and French Combined. I lived in and pursued all my studies in a bilingual country, Cameroon, so I significant exposure to and mastery of my working languages. 
I have translated documents in Civil Engineering, human resources, social sciences, literature and religion, amongst others. My rates are quite friendly and I am meticulous about deadlines. I enjoy teamwork and collaboration, making it easy to work on both small and large scale translation projects. 
Keywords: English, civil engineering, road construction, building maintenance, rehabilitation works


Profile last updated
Mar 12



More translators and interpreters: French to English   More language pairs