This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Zoology
Forestry / Wood / Timber
Law (general)
Computers: Software
Computers: Hardware
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Automotive / Cars & Trucks
Automation & Robotics
Computers (general)
Economics
Also works in:
Finance (general)
Advertising / Public Relations
Accounting
Electronics / Elect Eng
Construction / Civil Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Cosmetics, Beauty
Education / Pedagogy
Philosophy
Petroleum Eng/Sci
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Patents
Paper / Paper Manufacturing
Other
Nutrition
Cooking / Culinary
Engineering: Industrial
Mechanics / Mech Engineering
Environment & Ecology
Safety
Religion
Management
More
Less
Rates
English to Arabic - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 20 - 25 USD per hour Arabic to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 20 - 25 USD per hour French to Arabic - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 20 - 25 USD per hour Spanish to Arabic - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 20 - 25 USD per hour English to Czech - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 20 - 25 USD per hour
Chinese to Arabic - Rates: 0.04 - 0.06 USD per character / 20 - 25 USD per hour Slovak to Arabic - Rates: 0.07 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour Czech to English - Rates: 0.07 - 0.10 USD per word / 35 - 40 USD per hour
U.A.E. dirhams (aed), Egyptian pounds (egp), Euro (eur), Saudi Arabian riyals (sar), U. S. dollars (usd)
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: Lawmaking Treaties and Other Material Sources
Source text - English 'Lawmaking Treaties and Other Material Sources
It may seem untidy to depart from discussion of the 'formal' sources, of which custom is the most important, and yet a realistic presentation of the sources involves giving prominence to certain forms of evidence of the attitude of states to customary rules and general principles of the law. 'Lawmaking' treaties, the conclusions of international conferences, resolutions of the United Nations General Assembly, and drafts adopted by the International Law
Commission have a direct influence on the content of the law, an influence the significance of which is not
conveyed adequately by their designation as material sources.
'Lawmaking' treaties.1 Such treaties create legal obligations the observance of which does not dissolve the treaty obligation. Thus a treaty for the joint carrying out of a single enterprise is not lawmaking, since fulfilment of its objects will terminate the obligation. Lawmaking treaties create general norms for the future conduct of the parties in terms of legal propositions, and the obligations are basically the same for all parties. The Declaration of Paris, 1856 (on neutrality in maritime warfare), the Hague Conventions of 1899 and 1907 (on the law of war and neutrality), the Geneva Protocol of 1925 (on prohibited weapons), the General Treaty for the Renunciation of War of 1928, and the Genocide Convention of 1948, are examples of this type. Moreover, those parts of the United
Nations Charter which are not concerned with constitutional questions concerning competence of organs, and the like, have the same character. Such treaties are in principle binding only on parties, but the number of parties, the explicit acceptance of rules of law, and, in some cases, the declaratory nature of the provisions produce a strong law-creating effect at least as great as the general practice considered sufficient to support a customary rule. By their conduct nonparties may accept the provisions of a multilateral convention as representing general international law: this has been the case with Hague Convention IV of 1907 and the rules annexed relating to land warfare.
Translation - Arabic معاهدات تشريع القوانين وغيرها من المصادر
ربما يبدو من غير اللائق الانتقال من مناقشة المصادر" الرسمية" حيث تعتبر العادة أهم الأمور ومع ذلك فإن التقديم الواقعي للمصادر يشمل التوضيح اللازم لأشكال معينة من الأدلة حول موقف حالات القوانين المعتادة والبادئ العامة للقانون. تعتبر معاهدات سن القوانين و نتائج المؤتمرات الدولية وقررات الجمعية العامة بمجلس الأمن والمشاريع برعاية لجنة القانون الدولي ذات تأثير مباشر
على محتوى القانون وتأثير في مغزى لم يتم نقله بدقة من خلال ما تم اختياره كمصادر للمواد.
معاهدات تشريع القوانين1. مثل تلك المعاهدات تؤسس لالتزامات قانونية والتي لا يؤدي مراقبتها الى التغاضي عن الالتزمات القانونية. لذلك فإن معاهدة حول التنفيذ المشترك لمشروح واحد لا يعتبر تشريع قوانين حيث أن الأداء للأهداف سوف يؤدي إلى إنهاء الالتزام. تؤسس معاهدات تشريع القوانين للمبادئ العامة للسلوك المستقبلي للأطراف فيما يخص المقترحات القانونية، وان الالتزامات متشابهة بشكل أساسي فيما يخص جميع الأطراف. و يعتبر إعلان باريس عام 1856(حول الحيادية في الحروب البحرية) واتفاقية لاهاي عام 1899و1907(حول قانون الحرب والحيادية) وبروتوكول جنيف عام 1925( الأسلحة المحظورة)، والمعاهدة العامة في العدول عن الحرب عام 1928 و اتفاقية وقف الإبادة الجماعية عام 1948، تعتبر أمثلة على هذا النوع.
علاوة على ذلك فإن تلك الأطراف بميثاق الأمم المتحدة لا يشغلهم المسائل الدستورية فيما يخص كفاءة الأعضاء وما يشبه ذلك من موضوعات لها نفس التعامل. ومثل تلك الاتفاقيات تعتبر في الأساس ملزمة فقط للأطراف ولكن عدد الأطراف والموافقة الواضحة على قواد القانون, وفي بعض الحالات فإن الطبيعة الإعلانية للشروط تؤدي إلى تأثير تشريع قانوني قوي وهو على الأقل كبير بشكل كافي كممارسة عامة تعتبر كافية لدعم القواعد المعتادة. ومن خلال سلوكهم لا توجد أطراف ربما تقبل بشروط الاتفاق المتعدد الأطراف والذي يمثل القانون الدولي العام. وكان هذا هو الوضع في اتفاق لاهاي الرابع لعام 1907 والقواعد المرتبطة به التي أنهت الحرب.
More
Less
Standards / Certification(s)
Notary Approved
This company
Hosts interns Offers job opportunities for employees Offers job opportunities for freelancers
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Nov 2014.
I am a certified interpreter has worked as a court interpreter since 2001.I began my career in Saudi Arabia Courts and currently works for many areas in Arab world. I am adept in the simultaneous interpreter method and have translated numerous books, legal documents, and articles. I have extensive work experience in office environment, giving varied skills and ability to work with many different types of people. I am a conscious person who works hard and pay attention to details. I am flexible with good reputation and high profile.
I am a manager of Perfect Translation Company. Perfect Translation is a professional translation and interpretation agency handles projects in all languages, as we work with professionals who are certified interpreters and translators in their respective languages. Our interpreting and translation clients include hundreds of law offices, justice courts, law enforcement agencies, Government Offices, and publishers. Other key clients are from the entertainment, medical, and broadcasting fields.
Perfect Translation supplies court interpreters, medical translation, certified translations and services. Translation of legal documents is just a few of the projects we might handle in one day. Let Perfect Translation handle your entire translation, interpreting, subtitle, transcription and other language needs today and tomorrow.
Perfect Translation is a translation company that leads the industry in providing accurate language solutions in different subject fields. With our vast database of high-quality professional translators, we have access to a wide range of translators for specialist subjects and industries.
Our resources include more than 30 professional translators who are specialized in translating in various fields, including law, medicine, IT, government, marketing, business, management, science, and engineering.
translate into their native language; have a minimum of 5 years of experience or have translated 100,000 words in the past couple of years;
hold a university degree in translation or interpretation, or a university degree in the area of specialization; pass a test tailored for the specific domain (such as medicine, marketing, legal affairs) they have applied for and be recognized as an expert in their subject area;
All translators, editors, and proofreaders are evaluated prior to working with Perfect Translation. Upon successful completion of the initial evaluation phase, they join our team on a temporary level while their names have yet to be added to our database. Every piece of work the translator completes will be quality-checked and scored in the history of his/her cooperation with Perfect Translation and such evaluations will be key factors in our selection process for any new projects. perfect translation
Keywords: Accounting, Administration, Agriculture, Architecture, Automotives, cars, hydraulics, trucks, Animals, Artifacts. See more.Accounting, Administration, Agriculture, Architecture, Automotives, cars, hydraulics, trucks, Animals, Artifacts, Aviation, Botany, Banking, Business, Commerce, Computers, Arabic translator, Arabian translator, Arabic translation, Arabization, Arabize, into Arabic, hotels translation, manuals translation, commercial correspondence translation, catalogues translation, English into Arabic, subtitling, subtitler, subtitle translation, journal, linguistics, scripts, research, web, IT, translate from english to arabic, translation from arabic to english, translate from english to arabic, computer, mobile, help, online, site, Engineering, trados, sdlx, memory, technical, marketing, pcbusiness, economy, law, literature, creative translation, journalism translation, web site translation, website localization, arts, history, data, military, copyright, Automotive, Hardware, Engineering, Pharmaceutical, QA, publishing, Telecommunication, printer, car, Arabia, Revision, Financial, edit, proofreading, French, Middle, East, Mideast, military, health, InDesign, (general, hardware, software), Culture, Earth Sciences, Ecology, Engineering, general, electrical, technical, Electronics, Environment, Finance, Food, Government & Politics, Genetics, Geography, History, Human Resources, Human Studies, Internet & Data Processing, IT-based documentation, Journalism, Law, Localization, Machinery, Management, Marketing/Promotion, Medicine (general, instrumental, diseases, Pharmaceutical & health care), Media, Military, Networking, Oil, Gas, Philosophy, Poultry, Physiology, Psychology, Sociology, Software Localization, Sports, Telecommunication, Textile, Tourism, Travel, Trade Training, Utilities, Website Localization, brochures, manuals, user guides of electronic, electrical, industrial devices. See less.