This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts
This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training
I have a Bachelor Degree in Linguistics and I always took a lot of interest in Translation. So it was a natural step to take to become a translator when I graduated. The Linguistics major gave me an in-depth understanding of the language that proved useful for a quality translation.
During my translation internship, I have specialized in medicine, pharmaceuticals and also software and telecommunications, having worked for well known brands in both fields. I also have translated many marketing texts, so although it is not my specialty, I am much at ease with the subject.
Other subjects will be a pleasant challenge, and will also be accepted.
I am detail-oriented, committed and I have a policy of on-going communication with the client, in order to meet the requirements of a given translation and make sure the message is conveyed as exactly as the client needs. I am always available for contact, as I check my e-mail several times a day.
When it comes to providing a good service, I am restless. You could surely count on the best of me.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.