GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:14 Aug 30, 2015 |
|
English to Spanish translations [PRO] Music / Country music show | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DLyons Ireland Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | write |
| ||
4 | por eso ponemos/reivindicamos/repetimos/sacamos las canciones por aquí/ahí justamente/precisamente |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
"that's why we right songs right there!" por eso ponemos/reivindicamos/repetimos/sacamos las canciones por aquí/ahí justamente/precisamente Explanation: Justo como lo escribiste en español. Pensando en inglés casi cualquier palabra se puede volver verbo sobre todo en idiomáticos o coloquialismos. Otras opciones. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"that's why we right songs right there!" write Explanation: Kenny Chesney -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2015-08-30 18:22:24 GMT) -------------------------------------------------- Some Ghits say "love"! -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2015-08-30 18:29:28 GMT) -------------------------------------------------- It's at about 6:26 of http://1027kord.com/kenny-chesney-kisses-girl-on-stage-a-tea... and does seem to be "write". -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2015-08-30 18:55:40 GMT) -------------------------------------------------- Or 2:10 in the original timing. "Right there" refers to him pointing at the girl (as the reason for writing songs). So Escribir canciones. |
| |
Grading comment
| ||