Glossary entry

English term or phrase:

"I´ve been told that I am for three years"

Spanish translation:

Me dijeron que voy a estar en este puesto tres años"

Added to glossary by Diana Arancibia
Jul 13, 2008 18:01
15 yrs ago
2 viewers *
English term

"I´ve been told that I am for three years"

English to Spanish Law/Patents Human Resources companies
The text talks about meetings held with employees in order to talk about his future carreer in the company. THe context goes like this:

"When conducting a feedback session this questions may arise... "I´ve been told that I am for three years, what does it take to get a promotion" or "Am I being considered for promotion?"

Many thanks!
Change log

Jul 14, 2008 13:38: Diana Arancibia Created KOG entry

Proposed translations

+6
13 mins
English term (edited): "iâ´ve been told that i am for three years"
Selected

Me dijeron que voy a estar en este puesto tres años"

Puede ser una interpretación aceptable. Suerte.-
Peer comment(s):

agree Egmont
13 mins
agree Mónica Algazi
1 hr
agree Gándara
5 hrs
agree Victoria Frazier
8 hrs
agree Ricardo Galarza : Es la mejor porque evita la voz pasiva.
11 hrs
agree Alejandra Ruiz Roa
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
20 mins

Se me ha dicho/me han dicho por/durante...(see below)

...tres años que "estoy" (listo). ¿Qué se necesita para obtener un ascenso? ¿Estoy siendo considerado para un ascenso? / Se me está considerando para....

Yo pondría ESTOY entre comillas. Sino, no tiene sentido. Usaría la primera opción de pregunta con "estoy" para mantener el significado de la oración anterior.

Es lo único que se me ocurre....
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): "iâ´ve been told that i am for three years"

me han dicho que me quedaré por tres años más

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-13 19:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativa: ... "Me han dicho que voy a quedarme por tres años más"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search