Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"I´ve been told that I am for three years"
Spanish translation:
Me dijeron que voy a estar en este puesto tres años"
Added to glossary by
Diana Arancibia
Jul 13, 2008 18:01
15 yrs ago
2 viewers *
English term
"I´ve been told that I am for three years"
English to Spanish
Law/Patents
Human Resources
companies
The text talks about meetings held with employees in order to talk about his future carreer in the company. THe context goes like this:
"When conducting a feedback session this questions may arise... "I´ve been told that I am for three years, what does it take to get a promotion" or "Am I being considered for promotion?"
Many thanks!
"When conducting a feedback session this questions may arise... "I´ve been told that I am for three years, what does it take to get a promotion" or "Am I being considered for promotion?"
Many thanks!
Change log
Jul 14, 2008 13:38: Diana Arancibia Created KOG entry
Proposed translations
+6
13 mins
English term (edited):
"iâ´ve been told that i am for three years"
Selected
Me dijeron que voy a estar en este puesto tres años"
Puede ser una interpretación aceptable. Suerte.-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
20 mins
Se me ha dicho/me han dicho por/durante...(see below)
...tres años que "estoy" (listo). ¿Qué se necesita para obtener un ascenso? ¿Estoy siendo considerado para un ascenso? / Se me está considerando para....
Yo pondría ESTOY entre comillas. Sino, no tiene sentido. Usaría la primera opción de pregunta con "estoy" para mantener el significado de la oración anterior.
Es lo único que se me ocurre....
Yo pondría ESTOY entre comillas. Sino, no tiene sentido. Usaría la primera opción de pregunta con "estoy" para mantener el significado de la oración anterior.
Es lo único que se me ocurre....
1 hr
English term (edited):
"iâ´ve been told that i am for three years"
me han dicho que me quedaré por tres años más
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-13 19:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
Alternativa: ... "Me han dicho que voy a quedarme por tres años más"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-13 19:04:34 GMT)
--------------------------------------------------
Alternativa: ... "Me han dicho que voy a quedarme por tres años más"
Something went wrong...