Glossary entry

French term or phrase:

opposer alors à la caution

Italian translation:

opporre pertanto al fideiussore/garante

Added to glossary by Oscar Romagnone
Apr 25 14:00
17 days ago
6 viewers *
French term

opposer alors à la caution

French to Italian Law/Patents Law (general) jugement
Il s'agit d'un jugement. Merci beaucoup pour votre aide.

le débiteur ne peut alors "opposer alors à la caution", qui exerce son recours personnel après avoir payé une dette non éteinte les exceptions qu'il eût pu opposer au créancier, telle une irrégularité de la déchéance du terme de sa dette, celle-ci n'étant pas une cause d'extinction de ses obligations.
Change log

Apr 30, 2024 13:51: Oscar Romagnone Created KOG entry

Discussion

Lucia28 (asker) Apr 25:
Si giusto Maria Cristina mi sono sbagliata io nel scriverlo !
le débiteur ne peut alors "opposer alors à la caution . è scritto proprio con due alors in posizione così vicina? A me non sembra molto corretto

Proposed translations

17 mins
Selected

opporre pertanto al fideiussore/garante

Direi proprio così, letterale....

2. (dir.) garante (m.); fideiussore (m.): être, se porter — pour qqn, rendersi garante di qlcu; servir de — à qqn, garantire per qlcu
https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=caution

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2024-04-30 13:52:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De rien Lucia, meilleures salutations !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search