This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
James Muir ताइवान Local time: 22:03 चीनी से अंग्रेजी
Jan 2, 2021
I don't think this is possible currently.
Can we, in 2021 plz, have the ability to move the terminology/glossary (like the preview pane) -- I should like it up the right side of the screen, and detachable, so that my eyes can glance across (closest to target lang.) and check as I go.
I think TM's are okay where they are at the bottom, but if they are also detachable, then who knows, maybe that would turn out even better-er too?
Can we, in 2021 plz, have the ability to move the terminology/glossary (like the preview pane) -- I should like it up the right side of the screen, and detachable, so that my eyes can glance across (closest to target lang.) and check as I go.
I think TM's are okay where they are at the bottom, but if they are also detachable, then who knows, maybe that would turn out even better-er too?
That's it.
Welcome to 2021 all and Happy New Year. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Di Rico फ्रांस Local time: 16:03 सदस्य (2006) फ्रांसीसी से अंग्रेजी + ...
Feedback report
Jan 4, 2021
Thank for your feedback James,
Can you please submit a feedback report by clicking on the WF icon? These reports go straight to the developers. They don't monitor forums like these.
Kind regards,
John
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
James Muir ताइवान Local time: 22:03 चीनी से अंग्रेजी
विषय आरंभकर्ता
Done
Jan 4, 2021
Okeez, will do.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free