Subscribe to Urdu Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+ 
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  33rd Translation Contest
Ana Moirano
साइट कर्मी
May 13, 2024
0
(913)
Ana Moirano
साइट कर्मी
May 13, 2024
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Reading issue
Rizwan Shahid
Jul 27, 2022
1
(1,476)
MUHAMMAD SHAHZAD
Jul 28, 2022
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(1,102)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners!
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
0
(1,325)
Julieta Llamazares
Nov 20, 2019
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translation contest: Help choose the winner in the English to Urdu pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,566)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  English to Urdu translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,546)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Only two more entries needed in the English to Urdu translation contest
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
0
(1,492)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Tips on sending money from US to Pakistan?
Tomasz Poplawski
Jan 20, 2016
2
(3,408)
Izhar Haq
Sep 27, 2017
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Turkish to Urdu Translation
abufaraz
Jul 6, 2012
1
(10,181)
FrenchPhD
Jan 24, 2017
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: http://www.translationcascade.com/wp-admin/post.php?post=38&action=edit
Kamta Prasad (X)
Apr 4, 2016
0
(2,202)
Kamta Prasad (X)
Apr 4, 2016
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: Regarding Urdu Poems
Kamta Prasad (X)
Mar 6, 2016
0
(2,333)
Kamta Prasad (X)
Mar 6, 2016
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translators without Borders seeks Urdu translators (to help with refugees)
Henry Dotterer
साइट कर्मी
Nov 12, 2015
0
(2,286)
Henry Dotterer
साइट कर्मी
Nov 12, 2015
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Named Entity Disambigation in Urdu to English Machine Translation
Shazia Raj
May 8, 2015
0
(2,296)
Shazia Raj
May 8, 2015
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Preparing for Diploma in Police interpreting Exam Nov 2014
haleemas
Sep 11, 2014
2
(3,842)
Sarmed
Dec 5, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Which is the BEST Urdu phonetic typing / input software ?
Moreechika
Jul 20, 2010
4
(8,416)
Shikeb Shirazi
Nov 8, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Urdu fonts
ankhara
Sep 6, 2014
1
(4,339)
Shikeb Shirazi
Nov 8, 2014
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Urdu-English Dictionary needed
Piyush Ojha
Oct 3, 2012
2
(5,552)
Piyush Ojha
Nov 14, 2012
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: یردو سیکھ رہا ھوں مدد چاھے
Kamta Prasad (X)
May 5, 2010
1
(5,770)
obaidswati
Nov 4, 2012
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  SDL Trados benefits for Urdu (or Arabic/Persian)
Qudsia Lone
Jun 18, 2009
5
(8,557)
Lenguamundo
Nov 26, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Urdu keyboard layout question
RichardPerry
Mar 19, 2010
1
(6,472)
Muhammad Shakir
Apr 2, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Unicode converter in Urdu
Amar Nath
Nov 21, 2009
1
(7,888)
abufaraz
Nov 23, 2009
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Urdu
Enrique Cavalitto
May 25, 2009
0
(4,987)
Enrique Cavalitto
May 25, 2009
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Localization of the site into Urdu
Soledad Azcona
Nov 5, 2007
7
(8,283)
noorulla mohammad
Oct 15, 2008
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on!
RominaZ
May 19, 2008
0
(5,191)
RominaZ
May 19, 2008
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 18, 2008
0
(5,452)
RominaZ
Feb 18, 2008
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Why American English Depends on Slangs?
BABANA
Nov 7, 2007
2
(7,996)
BABANA
Dec 2, 2007
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Off-topic: Welcome to Urdu forum for Urdu Language Issues and Problems
Ashar
Feb 8, 2007
8
(11,367)
BABANA
Nov 7, 2007
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Fourth ProZ.com Translation Contest- last days for entry submission!
María Florencia Vita
साइट कर्मी
Sep 7, 2007
0
(5,050)
María Florencia Vita
साइट कर्मी
Sep 7, 2007
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
साइट कर्मी
Feb 8, 2007
0
(5,311)
María Florencia Vita
साइट कर्मी
Feb 8, 2007
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+ 

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें


Translation news in पाकिस्तान



सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »