तकनीकी मंच »

Transit support

 
Subscribe to Transit support Track this forum

नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+
   विषय
पोस्ट करने वाला
जवाब
(दृश्य)
हाल के पोस्ट
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Drag and Drop not working anymore?
CafeTran Trainer
Feb 15, 2011
0
(2,175)
CafeTran Trainer
Feb 15, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Define reference folder in Default.prj
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
0
(2,266)
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Markup handling: how?
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
1
(2,834)
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Show only segments with Mark up-letter-Mark up
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
0
(2,374)
CafeTran Trainer
Feb 14, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit manuals have been updated
CafeTran Trainer
Feb 11, 2011
1
(2,523)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Short cut for positioning the cursor in the source text window
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
1
(2,503)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  List of short cuts for Transit Satellite PE?
C. Heljestrand
Feb 9, 2011
3
(3,895)
Susanne Kress
Feb 9, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  User prefs | Dual fuzzy | strange setting
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
1
(2,779)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Posting macro's
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
4
(3,788)
Samuel Murray
Feb 9, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Short cut for Auto-insert terms into current segment
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
1
(2,623)
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Slow/buggy term recognition with SQL dictionaries
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
0
(2,170)
CafeTran Trainer
Feb 8, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Translating a table with Transit
kgm
Feb 3, 2011
1
(2,487)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Star Transit Satellite PE on Mac
Mur99
Mar 24, 2010
5
(5,962)
Susanne Kress
Feb 4, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Filter for translating TMX files
CafeTran Trainer
Jan 26, 2011
10
(5,525)
Selcuk Akyuz
Jan 27, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Handling Across projects in Transit XV
CafeTran Trainer
Jan 26, 2011
0
(2,648)
CafeTran Trainer
Jan 26, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  convert pxf file into word format
kgm
Jan 21, 2011
3
(5,618)
Wieland Haselbauer
Jan 23, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Avira Antivir Premium reports asso.dll and scandirs.exe
CafeTran Trainer
Jan 18, 2011
2
(3,592)
CafeTran Trainer
Jan 18, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit and Trados TMs
robroy
Nov 19, 2010
4
(4,236)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  TMX Export of Reference Material with Transit XV
Lutz Plueckhahn
Sep 21, 2010
6
(5,972)
Jing Nie
Jan 3, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit NTX Freelance Pro with Windows 7 : Spellcheck?
Patti01
Nov 8, 2010
10
(7,130)
Reka Asztalos
Jan 2, 2011
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  SQL Server 2005 Express Edition for Transit NXT: where to get it?
CafeTran Trainer
Dec 21, 2010
2
(3,639)
CafeTran Trainer
Dec 30, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Error message Studio 2009 running in Parallels 5
CafeTran Trainer
Dec 16, 2010
1
(2,567)
CafeTran Trainer
Dec 16, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Proofreading workflow in NXT
Antoní­n Otáhal
Nov 29, 2010
4
(4,288)
Francoise Perigaut
Dec 15, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Problems cleaning up Trados TTX files
robroy
May 4, 2010
9
(6,427)
Jerzy Czopik
Dec 15, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Trados: How to translate pre-segmented RTF or TTX
CafeTran Trainer
Dec 14, 2010
1
(2,988)
CafeTran Trainer
Dec 15, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Proofreading NXT files in Transit XV
Joan Gomez
Dec 14, 2010
2
(3,604)
Joan Gomez
Dec 14, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit XV on Windows 7 64 bit
Giulia Bassi
Dec 10, 2010
2
(3,799)
Giulia Bassi
Dec 11, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to split segments in Transit NXT?
4
(4,774)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Term search doesn't work correctly in NXT SP3
CafeTran Trainer
Nov 12, 2010
3
(3,503)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Deactivated options (in grey)
patriciabr
Nov 28, 2010
5
(4,199)
Antoní­n Otáhal
Nov 28, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  How to disable the alert sound
robroy
Jul 18, 2010
9
(6,482)
robroy
Nov 19, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Wish list for Transit NXT
CafeTran Trainer
Nov 8, 2010
5
(4,875)
CafeTran Trainer
Nov 18, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Creation of a PDF file when importing DOCX
CafeTran Trainer
Nov 11, 2010
2
(3,078)
CafeTran Trainer
Nov 11, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  MS SQL 2008 and NXT SP3
CafeTran Trainer
Nov 11, 2010
1
(3,075)
CafeTran Trainer
Nov 11, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  TermStar NXT Freelance Pro: Problem with data record filters
Iris Kleinophorst
Nov 10, 2010
0
(2,307)
Iris Kleinophorst
Nov 10, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  During "Export", "&" becomes "&:"
robroy
Oct 4, 2010
5
(4,215)
robroy
Nov 4, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Star Transit and WordPerfect files
Michel A.
Nov 4, 2010
2
(3,305)
Michel A.
Nov 4, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Need help to use Transit Nxt
Albert Golub
Oct 29, 2010
1
(3,521)
Francoise Perigaut
Oct 29, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Missing: STAR employees
CafeTran Trainer
Oct 20, 2010
2
(3,349)
Selcuk Akyuz
Oct 26, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Service Pack 3 for Transit NXT
CafeTran Trainer
Oct 19, 2010
0
(2,567)
CafeTran Trainer
Oct 19, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Reference memory in Transit XV
Lola Active
Oct 1, 2010
5
(4,512)
StarSPB
Oct 11, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit NXT only allows me to export a project as a tpf file (not as txf)
1
(4,155)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Maximize target window in Transit NXT
Gary Hess
Oct 7, 2010
3
(3,503)
Gary Hess
Oct 7, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit Satellite PE and spell-check dictionaries
Nikolaos Katris
Apr 1, 2010
4
(8,023)
Tom Tyson
Oct 6, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  XV: Prevent <SP> from being selected
CafeTran Trainer
Oct 4, 2010
1
(2,663)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  A wrong word count with Transit.
0
(2,523)
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Can Transit XV replace all words it finds in the dictionary in the _current_ segment only?
huutsch
Jul 7, 2010
4
(4,022)
CafeTran Trainer
Sep 29, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Transit XV - Translate 100% matches automatically
Egidijus Slepetys
Sep 14, 2010
5
(4,865)
Antoní­n Otáhal
Sep 15, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Trados-Transit compatibility
6
(7,463)
Gyula Erdesz
Sep 2, 2010
आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं  Urgent: copying source segments (or tags) in Transit XV
Lorenza Valt
Aug 26, 2010
3
(4,481)
Lorenza Valt
Aug 26, 2010
नया विषय पोस्ट करें  विषय से हट कर: दृश्य  फोंट आकार: -/+

Red folder = आपकी पिछली मुलाकात के बाद के नए पोस्ट (Red folder in fire> = 15 से अधिक पोस्ट) <br><img border= = आपकी पिछली मुलाकात के बाद कोई नए पोस्ट नहीं (Yellow folder in fire = 15 से अधिक पोस्ट)
Lock folder = विषय बंद है (इसमें नए पोस्ट नही किए जा सकते)


चर्चा मंच

अनुवाद, दुभाषिए का काम और स्थानीयकरण से जुड़े विषयों के बारे में चर्चा करें




सिर्फ पंजीकृत उपयोगकर्ता ही मंच को ईमेल से ट्रैक कर सकते हैं


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »