Off topic: Call for Articles विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: Robert Gebhardt
|
Hi! This is a call for articles, papers, stories, anecdotes, etc.. As translators, we all have stories, nagging thoughts we want to let out, or things we wish we had known, or thoughts about the future of translation. The plan is to collect these articles and other writings so as to form a book.
I will specify right away that this is unpaid. However, the idea is that once we have a book, we can all use it as our new calling card. So, next time you meet a potential cli... See more Hi! This is a call for articles, papers, stories, anecdotes, etc.. As translators, we all have stories, nagging thoughts we want to let out, or things we wish we had known, or thoughts about the future of translation. The plan is to collect these articles and other writings so as to form a book.
I will specify right away that this is unpaid. However, the idea is that once we have a book, we can all use it as our new calling card. So, next time you meet a potential client, in addition to a business card, you could say "By the way, I am also an author of this book on translation".
The sections for now (but subject to change) are "The importance of translation", "Disasters in translations" and "The future of translation" so, ideally, what you send will fit into one of these sections. If it does not, however, don't worry. Depending on what we receive we may want to add or modify the sections.
I should also mention that we cannot guarantee your article will be featured. I anticipate receiving quite a few entries, and we would like to keep the book under 200 pages if possible.
***For more information, go to "http://www.acahi.com/call-for-articles/***
Additional stuff:
While we cannot pay you for what you write, we are happy to provide pretty much anything else, such as your name, name of your company, short bio or contact information - basically whatever you'd like.
Whatever you write should obviously be yours, and not copied or plagiarized.
The length is a flexible issue. For now I would say that the longer the better (we can always cut down stuff more easily than add stuff), but as long as what you write is interesting and worth it, there can obviously be variation.
The timeline for submissions is by the end of the month, so we can get working on them right away!
Send your submissions to Book AT Acahi.com (please copy your text into the body of the email. Sorry but we can't open attachments).
That's about it. For more information you can visit "http://www.acahi.com/call-for-articles/ ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Call for Articles Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |