Minimum tariff per line in Germany
विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 18:10
जर्मन से स्पेनी
+ ...
Dec 9, 2003

Dear Colleagues, I am negotiating a tariff per line with one of my clients.

So far I have been counting per word from the source text.
But I realize that in Germany the method to make the price for a translated text is done by counting the lines in the target text.

As far as spanish texts are longer (about 25%) my client has noticed a great increase in the price of the invoice which I have assesed per word.

In order to avoid future possible misunderst
... See more
Dear Colleagues, I am negotiating a tariff per line with one of my clients.

So far I have been counting per word from the source text.
But I realize that in Germany the method to make the price for a translated text is done by counting the lines in the target text.

As far as spanish texts are longer (about 25%) my client has noticed a great increase in the price of the invoice which I have assesed per word.

In order to avoid future possible misunderstandings I would like to offer a price per line. So I would like to know which is the acceptable minimum per line (55 characters)
(for technical translations german spanish)

Thanks in advance willdlp






[Edited at 2003-12-09 20:27]
Collapse


 
Alison Schwitzgebel
Alison Schwitzgebel
फ्रांस
Local time: 18:10
जर्मन से अंग्रेजी
+ ...
Useful conversion tool Dec 9, 2003

willdlp wrote:

In order to avoid future possible misunderstandings I would like to offer a price per line. So I would like to know which is the acceptable minimum per line (55 characters)
(for technical translations german spanish)



Hi willdlp!

I can't tell you how much to charge for your translations, but I can give you the URL for a very useful conversion tool:

http://www.amtrad.it/feewizardol.php

It should give you the information you need....

Best,

Alison

PS. 1 line is 55 Characters with spaces

[Edited at 2003-12-09 21:41]


 
Charlotte Blank
Charlotte Blank  Identity Verified
जर्मनी
Local time: 18:10
चेक से जर्मन
+ ...
Nice tool... Dec 10, 2003

Alison Riddell-Kachur wrote:
http://www.amtrad.it/feewizardol.php


... but be sure to enter your rate the English way, with ".", not with "," otherwise it would not work!

Charlotte


 
Marc P (X)
Marc P (X)  Identity Verified
Local time: 18:10
जर्मन से अंग्रेजी
+ ...
Minimu tariff per line in Germany Dec 10, 2003

[quote]So I would like to know which is the acceptable minimum per line (55 characters)
(for technical translations german spanish)[quote]

Check out this link:

www.bmj.bund.de/images/11645.pdf

HTH
Marc


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Minimum tariff per line in Germany







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »