This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Eyal Sherf संयुक्त राज्य अमरीका Local time: 13:51 अरबी से अंग्रेजी + ...
Mar 14, 2012
Hello Lovers of Arabic Literature,
I am currently enrolled in an academic Arabic>English translation program and am applying to a student translation competition, where the source material should be a 400-500-piece, preferably previously untranslated.
Does anything come to mind? A piece that you've encountered and felt should be made known to English-speaking readers, for any reason that may be? I've recently come across an essay about the exploration of human sexualit... See more
Hello Lovers of Arabic Literature,
I am currently enrolled in an academic Arabic>English translation program and am applying to a student translation competition, where the source material should be a 400-500-piece, preferably previously untranslated.
Does anything come to mind? A piece that you've encountered and felt should be made known to English-speaking readers, for any reason that may be? I've recently come across an essay about the exploration of human sexuality and homosexuality in Arabic literature. All the works cited there seem to have been previously translated, but what hasn't been? A stand alone short story, or excerpt from a larger piece that may come to mind?
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.