This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Vassilios Ikonomidis यूनान Local time: 00:46 सदस्य (2008) इतालवी से यूनानी + ...
Jan 6, 2008
Καλησπέρα και καλή χρονιά σε όλες/όλους!
Αντιμετωπίζω ένα πρόβλημα με το Trados 6.5 και το MS Office 2007
Στον καινούριο υπολογιστή εγκατέστησα το MS Office 2007 και εν συνεχεία το Trados 6.5
Έκανα restart τον υπολογιστή, και με το που άνοιξα ένα έγγραφο Word δεν βρήκα τα "κουμπάκια" του Trados.
Μήπως γνωρίζει κάποιος από εσάς πως μπορώ να το λύσω αυτό το πρόβλημα?
Ευχαριστώ πολύ!
Βασίλης
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Αντιμετωπίζω ένα πρόβλημα με το Trados 6.5 και το MS Office 2007
Στον καινούριο υπολογιστή εγκατέστησα το MS Office 2007 και εν συνεχεία το Trados 6.5
Έκανα restart τον υπολογιστή, και με το που άνοιξα ένα έγγραφο Word δεν βρήκα τα "κουμπάκια" του Trados.
Μήπως γνωρίζει κάποιος από εσάς πως μπορώ να το λύσω αυτό το πρόβλημα?
Ευχαριστώ πολύ!
Βασίλης
Καλησπέρα και καλή χρονιά.
Έχω την εντύπωση ότι το MS Office 2007 συνεργάζεται μόνο με εκδόσεις του Trados από την 7 και επάνω. Προσωπικά, χρησιμοποιώ την τελευταία έκδοση του Trados με το MS Office 2007 και δεν αντιμετωπίζω κανένα πρόβλημα, πέραν του ότι το Workbench είναι αρκετά αργό συγκριτικά με το αναμενόμενο.
Νομίζω ότι η μόνη λύση είναι η αναβάθμιση του Trados ή η εγκατάσταση προηγούμενης έκδοσης του Office.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value