Word-kikkoja
विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: Annira Silver (X)
Annira Silver (X)
Annira Silver (X)  Identity Verified
Local time: 21:52
फिनी से अंग्रेजी
Sep 30, 2004

Hei,

Kovin hiljaista on palstallamme! Ovatko kaikki ahkerasti työn touhussa, vai muuten vain saamattomia? Kirjoittamaan!!!

Löysin tänään aivan vahingossa Wordistä kikan, joka olisi monta kertaa ollut varsin hyödyllinen, jos vain olisin siitä tiennyt. (Minkään ohjeiden luku ei ole osa geeniperintöäni; minulle on tyypillistä tämmöinen trial-and-error -oppiminen.)

Wordin sivupalkin ylimmäisen nuolen päältä (siis sen mistä sivua rullataan y
... See more
Hei,

Kovin hiljaista on palstallamme! Ovatko kaikki ahkerasti työn touhussa, vai muuten vain saamattomia? Kirjoittamaan!!!

Löysin tänään aivan vahingossa Wordistä kikan, joka olisi monta kertaa ollut varsin hyödyllinen, jos vain olisin siitä tiennyt. (Minkään ohjeiden luku ei ole osa geeniperintöäni; minulle on tyypillistä tämmöinen trial-and-error -oppiminen.)

Wordin sivupalkin ylimmäisen nuolen päältä (siis sen mistä sivua rullataan ylös ja alas - anteeksi kököt ilmaisut) voi vetää esille sivunjakajan, jonka avulla voi pitää samasta dokumentista kaksi kohtaa yhtä aikaa auki. Kuinka usein olet joutunut etsimään pitkästä käännöksestä jotain termiä, jonka käänsit hienosti, mutta nyt et muistakaan miten? (Hyvin organisoitu kääntäjä totta kai rakentaa sanastoa sitä mukaa kun kääntää ja kirjoittaa termivalintansa muistiin...)Ja tietenkin tämä auttaa vain meitä vanhanaikaisia, joilla ei ole käytössä käännösmuisteja sun muita vempaimia.

Kertokaapa te muutkin omat mielivinkkinne!

T. Annira
Collapse


 
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
फिनलैंड
Local time: 21:52
सदस्य (2003)
फिनी से जर्मन
+ ...
Joo, hiljaista on Oct 1, 2004

Samaan aikaan translat-listaa pursuaa viestejä, n. 50 päivässä. Täällä prozissa kestää kovin kauan ennen kuin joku reagoi esim. suomi-ongelmien kysymyksiin. Siksi niitä ei tänne juuri tule.

t. Heinrich


 


इस मंच के लिए कोई मध्यस्थ नहीं है
साइट के नियमों के उल्लंघन की सूचना देने या सहायता के लिए कृपया साइट स्टाफ » से संपर्क करें


Word-kikkoja






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »