Off topic: 你走你的阳关道-如何翻更地道?
Thread poster: Intotheworld
Intotheworld
Intotheworld  Identity Verified
United States
Local time: 23:46
English to Chinese
+ ...
May 15, 2016

今天外面下雨,Netflex 正好新添了一部“霸王别姬”,和一个老美一起重新看了一遍。这次重点放在屏幕下面的英文翻译,很多地方觉得不容易明白。老美也是看得稀里糊涂。我想如果不了解中国近代史和文化的话,确实是难为了看英文版的观众。翻译我本人觉得太为深奥,很多处他看不明白。 感觉语感与美国相差很大,不知与British/Austrilia 是否更近西?

譬如:你走你的阳关道,我翻成:you go your high way. 他也笑了。该如何翻?


 
yyang
yyang
Local time: 23:46
Chinese to English
+ ...
"You have your way, I have mine." May 15, 2016

Ahh, this is so hard to translate, esp for film subtitles with their limited word count.

 
coolfool
coolfool
China
Local time: 11:46
Chinese to English
My Two Cents May 17, 2016

You strut along your sunshine high road, I tiptoe on my single-plank bridge.

 
Rita Pang
Rita Pang  Identity Verified
Canada
Local time: 23:46
Member (2011)
Chinese to English
+ ...

Moderator of this forum
Simple, to the point May 17, 2016

yyang wrote:

You have your way, I have mine


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 22:46
Chinese to English
+ ...
通俗的英文 May 17, 2016

You go your way, and I'll go mine.

or

We'll go our separate ways (Let's go our separate ways.


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 22:46
Chinese to English
+ ...
A Buddy Holly song May 17, 2016

https://www.youtube.com/watch?v=qOmYxMz5OIM

It Doesn't Matter Anymore (Linda Ronstadt)

There you go and baby, here am I
Well, you left me here so I could sit and cry
Golly gee, what have you done to me
Well, I guess it doesn't matter anymore

Do you remember baby, last September
How you held me tight each and every night
Oh ba
... See more
https://www.youtube.com/watch?v=qOmYxMz5OIM

It Doesn't Matter Anymore (Linda Ronstadt)

There you go and baby, here am I
Well, you left me here so I could sit and cry
Golly gee, what have you done to me
Well, I guess it doesn't matter anymore

Do you remember baby, last September
How you held me tight each and every night
Oh baby, how you drove me crazy
But I guess it doesn't matter anymore


There's no use in me a-cryin'
I've done everything, and now I'm sick of trying
I've thrown away my nights, wasted all my days over you

Now, you go your way baby, and I'll go mine
Now and forever till the end of time
I'll find somebody new, and baby
We'll say we're through, and you won't matter anymore


There's no use in me a-cryin'
I've done everything, now I'm sick of trying
I've thrown away my nights, wasted all my days over you

Well, you go your way baby, and I'll go mine
Now and forever till the end of time
And I'll find somebody new, and baby
We'll say we're through, and you won't matter anymore
No, you won’t matter anymore
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 22:46
Chinese to English
+ ...
Bob Dylan Song May 17, 2016

https://www.youtube.com/watch?v=LEwix-Zi0zw

Most Likely You Go Your Way And I'll Go Mine (Bob Dylan)

You say you love me
And you're thinkin' of me
But you know you could be wrong
You say you told me
That you wanna hold me
But you know you're not that strong
I just can't do what I done before
I just can't beg you anymore
... See more
https://www.youtube.com/watch?v=LEwix-Zi0zw

Most Likely You Go Your Way And I'll Go Mine (Bob Dylan)

You say you love me
And you're thinkin' of me
But you know you could be wrong
You say you told me
That you wanna hold me
But you know you're not that strong
I just can't do what I done before
I just can't beg you anymore
I'm gonna let you pass
And I'll go last
Then time will tell just who has fell
And who's been left behind
When you go your way and I go mine

You say you disturb me
And you don't deserve me
But you know sometimes you lie
You say you're shakin'
And you're always achin'
But you know how hard you try
Sometimes it gets so hard to care
It can't be this way everywhere
And I'm gonna let you pass
Yes, and I'll go last
Then time will tell who has fell
And who's been left behind
When you go your way and I go mine

Well, the judge, he holds a grudge
He's gonna call on you
But he's badly built
And he walks on stilts
Watch out he don't fall on you

You say you're sorry
For tellin' stories
That you know I believe are true
You say ya got some
Other kinda lover
And yes, I believe you do
You say my kisses are not like his
But this time I'm not gonna tell you why that is
I'm just gonna let you pass
Yes, and I'll go last
Then time will tell who has fell
And who's been left behind
When you go your way and I go mine



https://en.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_and_I'll_Go_Mine
Collapse


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 22:46
Chinese to English
+ ...
Famous Dolly Levi line in "Hello, Dolly!" May 17, 2016



https://books.google.com/books?id=fFz5QgJsjL4C&pg=PA113#v=onepage&q&f=false



In 1968 Merrick revived interest in Hello, Dolly! by mounting an all-black production starring Pearl Bailey. Here she spouts to Cab Calloway the famous “You go your way and I’ll go mine” line, pointing twice in the same direction.




[Edited at 2016-05-17 18:47 GMT]


 
Intotheworld
Intotheworld  Identity Verified
United States
Local time: 23:46
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Everybody for your professional work! May 17, 2016

I am very new here, and have already learned a lot.

I stumbled on this website by accident, and liked it immediately. There are so many experts here whom I could learn from, and it immediately opens up my view of the world.

The interest in the art of language has been gradually coming up to me, due to the most of my work in this field being as a volunteer interpreter. Unfortunately I've found out I'm growing out of touch of Chinese language, since I've long lost intere
... See more
I am very new here, and have already learned a lot.

I stumbled on this website by accident, and liked it immediately. There are so many experts here whom I could learn from, and it immediately opens up my view of the world.

The interest in the art of language has been gradually coming up to me, due to the most of my work in this field being as a volunteer interpreter. Unfortunately I've found out I'm growing out of touch of Chinese language, since I've long lost interest in reading and watching most of current Chinese websites and shows.

Let me put it this way, if I've devoted very minute and second during the past 15 years to learning English, from now on I should divide my energy in half for both English and Chinese.

So Thanks everybody for your professional work here!

For this particular topic, I'd especially like to thank Wherestip for the quotations, which bring up my favorite songs and nostaligia for those artists:

Bod Dylan's folk song: "Like A Rolling Stone", and Linda Ronstadt: "You're No Good".

For me, it will be very challenging to translate "like a Rolling Stone" into Chinese.


Like A Rolling Stone

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you ?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall."
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.

How does it feel?
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody's ever taught you how to live out on the street
And now you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone ?

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

Princess on the steeple and all the pretty people
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all precious gifts
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?
Collapse


 
coolfool
coolfool
China
Local time: 11:46
Chinese to English
version 2.0 May 18, 2016

coolfool wrote:

You strut along your sunshine high road, I tiptoe on my single-plank bridge.


You strut along your flat high road, I tiptoe on my single-plank bridge.


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 23:46
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
If I were a native English speaker, I would ask: why do you do that? May 18, 2016

coolfool wrote:

coolfool wrote:

You strut along your sunshine high road, I tiptoe on my single-plank bridge.


You strut along your flat high road, I tiptoe on my single-plank bridge.


Or I might just shrug. Steve, what would be your response to this translation?


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 22:46
Chinese to English
+ ...
too literal May 18, 2016

jyuan_us wrote:

Steve, what would be your response to this translation?



It's hard to say. Probably nod knowingly.


 
David Lin
David Lin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:46
Member (2013)
English to Chinese
+ ...

Moderator of this forum
Welcome to the Chinese Forum! May 19, 2016

Hello Intotheworld,

Let me give you an official warm welcome to the Chinese Forum. Some of our users are like you - once stumbling on to this site by accident and immediately love it. So, do come as often as you like and help build a community that we can help one another in translation and interpreting.

I've from time to time met volunteer interpreters in the medical offices here in London, and I for
... See more
Hello Intotheworld,

Let me give you an official warm welcome to the Chinese Forum. Some of our users are like you - once stumbling on to this site by accident and immediately love it. So, do come as often as you like and help build a community that we can help one another in translation and interpreting.

I've from time to time met volunteer interpreters in the medical offices here in London, and I for one enjoy interpreting for the Chinese-speaking patients and medical staff.

See you more here.

David

Intotheworld wrote:

I am very new here, and have already learned a lot.

I stumbled on this website by accident, and liked it immediately. There are so many experts here whom I could learn from, and it immediately opens up my view of the world.

The interest in the art of language has been gradually coming up to me, due to the most of my work in this field being as a volunteer interpreter. Unfortunately I've found out I'm growing out of touch of Chinese language, since I've long lost interest in reading and watching most of current Chinese websites and shows.

Let me put it this way, if I've devoted very minute and second during the past 15 years to learning English, from now on I should divide my energy in half for both English and Chinese.

So Thanks everybody for your professional work here!

For this particular topic, I'd especially like to thank Wherestip for the quotations, which bring up my favorite songs and nostaligia for those artists:

Bod Dylan's folk song: "Like A Rolling Stone", and Linda Ronstadt: "You're No Good".

For me, it will be very challenging to translate "like a Rolling Stone" into Chinese.


Like A Rolling Stone

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you ?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall."
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.

How does it feel?
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody's ever taught you how to live out on the street
And now you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone ?

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

Princess on the steeple and all the pretty people
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all precious gifts
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?


Collapse


 
Intotheworld
Intotheworld  Identity Verified
United States
Local time: 23:46
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you very much Mr. Lin! 还请多多关照! May 20, 2016

David Lin wrote:

Hello Intotheworld,

Let me give you an official warm welcome to the Chinese Forum. Some of our users are like you - once stumbling on to this site by accident and immediately love it. So, do come as often as you like and help build a community that we can help one another in translation and interpreting.

I've from time to time met volunteer interpreters in the medical offices here in London, and I for one enjoy interpreting for the Chinese-speaking patients and medical staff.

See you more here.

David

Intotheworld wrote:

I am very new here, and have already learned a lot.

I stumbled on this website by accident, and liked it immediately. There are so many experts here whom I could learn from, and it immediately opens up my view of the world.

The interest in the art of language has been gradually coming up to me, due to the most of my work in this field being as a volunteer interpreter. Unfortunately I've found out I'm growing out of touch of Chinese language, since I've long lost interest in reading and watching most of current Chinese websites and shows.

Let me put it this way, if I've devoted very minute and second during the past 15 years to learning English, from now on I should divide my energy in half for both English and Chinese.

So Thanks everybody for your professional work here!

For this particular topic, I'd especially like to thank Wherestip for the quotations, which bring up my favorite songs and nostaligia for those artists:

Bod Dylan's folk song: "Like A Rolling Stone", and Linda Ronstadt: "You're No Good".

For me, it will be very challenging to translate "like a Rolling Stone" into Chinese.


Like A Rolling Stone

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you ?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall."
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.

How does it feel?
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody's ever taught you how to live out on the street
And now you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone ?

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.

How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?

Princess on the steeple and all the pretty people
They're all drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all precious gifts
But you'd better take your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.

How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone ?




 
David Lin
David Lin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:46
Member (2013)
English to Chinese
+ ...

Moderator of this forum
不客气 May 26, 2016

Intotheworld, 大家多交流切磋,互相学习就好!

Intotheworld wrote: Thank you very much Mr. Lin! 还请多多关照!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

你走你的阳关道-如何翻更地道?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »