This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Us passo un missatge que m'acaba d'arribar i em sembla interessant compartir-lo.
Fins aviat,
Ariadna
Divendres passat es van fer públiques les 10 candidatures per a nous
noms de domini de primer nivell (TLDs). Entre aquestes propostes ICANN
triarà algunes que s'afegiran a les existents (.com, .org, .net, .info,
.name, .museum....).
Us passo un missatge que m'acaba d'arribar i em sembla interessant compartir-lo.
Fins aviat,
Ariadna
Divendres passat es van fer públiques les 10 candidatures per a nous
noms de domini de primer nivell (TLDs). Entre aquestes propostes ICANN
triarà algunes que s'afegiran a les existents (.com, .org, .net, .info,
.name, .museum....).
Entre aqeustes candidatures (a més de .travel, .post, .tel, .jobs,
.mail, .mobi, .asia o .xxx) hi el .cat. Un domini per a la comunitat
internauta de llengua o cultura catalana.
El domini s¡ha presentat en nom de l'Associació punTCAT, formada per 68
entitats altament representatives del nostre àmbit cultural i lingüístic
tant a Internet com "offline". Els tres promotors inicials van ser
l'Institut d'Estuds Catalans, la Corporació Catalana de Ràdio i
Televisió i el Capítol Català de la Internet Society (ISOC-CAT).
Al final d'aqeust mail trobareu el manifest i el llistat dels membres
actuals.
Una de les condicions bàsiques que cal demostrar a ICANN és el suport de
la pròpia comunitat. Per això us demanem que us adheriu a la petitció
d'un domini .cat i mostreu el vostre suport a través del manifest que
trobareu a la nostra pàgina web. Necessitem el suport tant d'individus,
com d'empreses o entitats sense afany de lucre.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free