विषय में पृष्ठों की संख्या:   < [1 2]
Completing form W8-BEN: help needed
विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: Camille Frappier
John Fossey
John Fossey  Identity Verified
कनाडा
Local time: 23:38
सदस्य (2008)
फ्रांसीसी से अंग्रेजी
+ ...
On not being a US person Oct 14, 2021

Jean Lachaud wrote:

So, now, the fact that you work for a US company may be made available to your bank in France, which may decide that you are a "US person" and close your accounts.

Good luck.

J L


The point of the W8-BEN form is to provide evidence that you are not a "US person".


expressisverbis
Jorge Payan
 
Hayley Wakenshaw
Hayley Wakenshaw  Identity Verified
यूनाइटेड किंगडम
Local time: 04:38
सदस्य (2018)
डच से अंग्रेजी
At last! Simple instructions! Thanks, Samuel! Aug 22, 2022

[quote]Samuel Murray wrote:

Ca

IANAL, but you must fill in part 1 and part 4. Leave part 2 and 3 empty.



As ever, Samuel, you are a great help. I've spent a good 30 minutes googling how to fill this in. The instructions provided by the IRS are so horribly complicated that they were not help at all. Yours are the only instructions that make sense! Thank you.


 
विषय में पृष्ठों की संख्या:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

इस मंच के मध्यस्थ
Margarita[Call to this topic]
James Heppe-Smith[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Completing form W8-BEN: help needed







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »