This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: Health Care
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Marketing / Market Research
General / Conversation / Greetings / Letters
Human Resources
Also works in:
International Org/Dev/Coop
Tourism & Travel
Government / Politics
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Linguistics
Management
Printing & Publishing
Sports / Fitness / Recreation
More
Less
Rates
English to Danish - Rates: 1.00 - 1.50 DKK per word / 250 - 400 DKK per hour Danish to English - Rates: 1.00 - 1.50 DKK per word / 250 - 400 DKK per hour
Danish to English (Association of Danish Authorized Translators ~ Translatшrforeningen) Danish to English (The Union of Communication and Language Professionals, Denmark) English to Danish (Association of Danish Authorized Translators ~ Translatшrforeningen) English to Danish (The Union of Communication and Language Professionals, Denmark)
Memberships
The Union of Communication and Language Professionals, Denmark (, Association of Danish Authorized Translators - Translatørforeni
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados TagEditor, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
I am a Danish translator with 12 years experience as Personal Assistant with a big international healthcare company in Denmark.
I translate from English into Danish and vice versa.
In 2008 I started my own translation company (http://www.interlations.dk).
Experience:
SDL Denmark: Working as freelancer for SDL's "Medical team" since 2010. Translating for customers like GE Medical, Philips Healthcare, Smith & Nephew, Cochlear, etc. SDL 3rd party quality evaluator: Independent evaluation of translations into Danish in the medical sector. DICTION: Working as a freelancer for Diction.
COLOPLAST: Worked as Personal Assistant. Vast experience in translating/editing/proofreading marketing material, management reports, product descriptions (wound care, continence care and ostomy care), etc.
PFIZER: Translation of patient information folders from English into Danish.
INFRAMATICS: Translation of website from Danish into English.
HUMAIN (recruitment and outplacement): Translation of tender material.
SONY: Translation of EULAs (end user license agreements) for hardware and software from English into Danish.
Various certified legal documents (criminal records, judgments, court documents)