Associado desde Apr '19

Idiomas de trabalho:
inglês para português
português para inglês
espanhol para português
português (monolíngüe)

Lucas Felix dos Santos
Especialista em linguística e tradução

Curitiba, Paraná, Brasil
Horário Local: 12:36 -03 (GMT-3)

Nativo para: português (Variant: Brazilian) Native in português
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Lucas Felix dos Santos is working on
info
Aug 7, 2019 (posted via ProZ.com):  Technical Translation of Software APIs, for a global brand. 4000+ words. ...more, + 5 other entries »
Total word count: 29200

Mensagem do usuário
Translating is connecting worlds.
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Copywriting, Subtitling, Transcription, Desktop publishing, Transcreation, MT post-editing
Especialização
Especializado em:
TI (Tecnologia da Informação)Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Negócios/comércio (geral)Ciência (geral)
Computadores (geral)Lingüística
Computadores: softwarePoesia e literatura
Geral/conversas/saudações/cartas

Trabalho voluntário Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
inglês para português - Taxa: 0.05 - 0.06 USD por palavra / 25 - 40 USD por hora
português para inglês - Taxa: 0.05 - 0.06 USD por palavra / 25 - 40 USD por hora
espanhol para português - Taxa: 0.05 - 0.06 USD por palavra / 25 - 40 USD por hora
português - Taxa: 0.04 - 0.05 USD por palavra / 24 - 30 USD por hora

Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 307, Perguntas respondidas: 261, Perguntas feitas: 7
Payment methods accepted PayPal, Transferência bancária, Skrill, Wise, Payoneer
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 4
Formação educacional em tradução Bachelor's degree - Federal University of Ouro Preto
Experiência Anos de experiência em tradução: 7 Registrado no ProZ.com: May 2018. Tornou-se associado em: Apr 2019
Certificações inglês para português (Universidade Federal de Ouro Preto (Federal University of Ouro Preto), verified)
português para inglês (Universidade Federal de Ouro Preto (Federal University of Ouro Preto), verified)
português (Universidade Federal de Ouro Preto (Federal University of Ouro Preto), verified)
Associações N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, CafeTran Espresso, Crowdin, DejaVu, EZTitles, Google Translator Toolkit, Lilt, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglês (DOCX)
Práticas profissionais Lucas Felix dos Santos endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

pro_certificate_2544341.jpg

• Over 5 years of experience in translation.

• Certified translator for English-Portuguese

• Bachelor Degree in Literature & Translation, and Technologist in Systems Analysis

• Over 2 million words translated/reviewed words.

• IT, video games, AI, mobile gaming, marketing, finance, legal, technical manuals and guides, programming, cryptocurrency, blockchain technology, linguistics, literature, human resources, websites and web development, software description, business, retail, real state, software and hardware, cloud services and technologies, user interface, and more

• Translation Output: 4K+ words per day

• CAT Tools: Memsource, Trados, SDL Online Editor, memoQ, OmegaT, Wordfast and more

• Very responsive

• Quick turnaround

• Mother Tongue: Portuguese (Brazil)

• Fluent: English, Spanish


Hello! I am a Brazilian linguist and translator, certified in the English - Portuguese language pair. I have been working as a freelance translator since 2017 providing top-quality content for a great variety of customers and global brands.

I have a degree in Literature and Translation at the Federal University of Ouro Preto, and a minor in Systems Analysis.

I've been able to translate different kinds of texts and genres. My main areas of expertise include IT, business, software description and technical content. I have also translated scientific papers, abstracts, Literature and Linguistics texts. I can provide editing and proofreading services as well as I can work in projects that require original research and creative writing in Portuguese and in English.

Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 311
Pontos do nível PRO: 307


Idiomas Principais (PRO)
inglês para português227
português para inglês72
espanhol para português8
Principais áreas gerais (PRO)
Tecn./Engenharia140
Outra64
Adm./Finanças30
Medicina25
Ciência16
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
TI (Tecnologia da Informação)48
Jogos/vídeo games/apostas/cassino32
Educação/pedagogia20
Finanças (geral)19
Medicina (geral)17
Recursos humanos12
Computadores (geral)12
Pontos em mais 24 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >
Palavras-chave Translation, Proofreading, Editing, QA, Quality Assurance, Localization, Localisation, Technical Translation, Linguistic Review, Transcreation. See more.Translation, Proofreading, Editing, QA, Quality Assurance, Localization, Localisation, Technical Translation, Linguistic Review, Transcreation, English, Portuguese, Brazilian Portuguese, PT, PT-BR, Brazil, Translator, Professional Translator, Certified Translator, Senior Translator, Proofreader, Proofer, Brazil, Portuguese, it, computers, games, technology, contracts, general, engineering, marketing, tourism, translation, localization, portuguese, computers, information technology, youtube, literature, business, general, IT, science, abstract, resumo, papers, thesis, poetry, essays, articles, journalism, Language Specialist, Linguist, Experience, Quality, On-time Delivery, Punctuality, Timeliness, Trados, SDL Trados, Studio, MemoQ, CAT, CAT Tool, Engineering, Quality Systems, Business, Management, Materials Engineering, Materials, Plastics, Ceramics, Metals, Metallurgy, Casting, Mechanics, Mech Engineering, Industrial Engineering, Electrical Engineering, Petroleum Engineering, Mining, Civil Engineering, Internet, Website, Computers, Software, Hardware, IT, Electronics, Telecom, Telecommunications, Chemistry, Chemical Engineering, Alloys, Metalworking, Heat Treatment, Biomaterials, Nanomaterials, Nanotechnology, Composites, Thermoplastics, Elastomers, Thermosets, Fibers, Rubber, Process Engineering, Manufacturing Engineering, Operations Engineering, Reliability Engineering, Production Engineering, Industrial Process, Lean Six Sigma, Management, Project Management, Quality Control, Machinery, Injection Molding, Plastics Extrusion, Stretch-Blow Molding, Thermoforming, Compression Molding, Calendering, Transfer Molding, Laminating, Fiberglass Molding, Pultrusion, Filament Winding, Vacuum Forming, Rotational Molding, Websites, Catalogs, Brochures, Flyers, Posters, Ads, Product Data Sheets, Technical Specifications, Instruction Manuals, User Guides, Technical Standards, Reports, Business Plans, Presentations, Newsletters, Press releases, Letters.. See less.


Última atualização do perfil
Nov 21, 2023