Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: La Habana - Cuba

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: La Habana - Cuba".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Sandra Macías Sigler (X)
Sandra Macías Sigler (X)  Identity Verified
Local time: 10:06
French to Spanish
+ ...
sabado 14/6, 10:00am, Museo Bellas Artes Jun 8, 2008

De acuerdo. Entonces nos veremos el 14/6 a las 10:00am en el Museo de Bellas Artes. Frente al Museo de la Revolución.
Cariños a todos.


 
Analena
Analena  Identity Verified
Local time: 10:06
English to Spanish
Powwow en La Habana Jun 9, 2008

Me parece muy bien encontrarnos frente al Museo el sábado. Necesito saber aproximadamente cuántos somos para gestionar el pago en el Museo y agilizar las cosas. Los que están aquí pueden contactar conmigo en el 831-4196 después de las 6 de la tarde

 
Salit Levi
Salit Levi  Identity Verified
Israel
Local time: 17:06
English to Hebrew
+ ...
estoy aqui! Jun 10, 2008

Hola a todos,
ya llege' a Cuba. Estoy en el Vedado, calle 13 #106. Por si acaso, el numero en el depto es 832 4346
Tengo tambien mi movil Isaeli: +972 544 588998

Hasta muy pronto!
Salit


 
Salit Levi
Salit Levi  Identity Verified
Israel
Local time: 17:06
English to Hebrew
+ ...
Nos vemos manana!! Jun 14, 2008

Hasta prontisimo!

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: La Habana - Cuba






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »