Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Powwow: Budapest - Hungary

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Budapest - Hungary".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Ferenc Mészáros
Ferenc Mészáros  Identity Verified
Canada
Local time: 11:28
Member (2005)
Hungarian to English
+ ...
Hi Oct 17, 2005

Na végre, már ideje volt, hogy megszervezd

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
helyszín, egyebek Oct 17, 2005

Ideje volt? Ez már kb. a hetedik powwow lesz itt Pesten...

Most is lesz majd "Vidding", vagyis a személyazonosság ellenõrzése után az érdeklõdõk kis pipát kaphatnak proz.com profiljukban a nevük mellé (verified identity)

Szóval: ha van valakinek jó ötlete a helyszínre vonatkozóan, ne titkolja!
Szempontok: jól megközelíthetõ legyen (parkolás, BKV, a pályaudvaroktól lehetõleg
... See more
Ideje volt? Ez már kb. a hetedik powwow lesz itt Pesten...

Most is lesz majd "Vidding", vagyis a személyazonosság ellenõrzése után az érdeklõdõk kis pipát kaphatnak proz.com profiljukban a nevük mellé (verified identity)

Szóval: ha van valakinek jó ötlete a helyszínre vonatkozóan, ne titkolja!
Szempontok: jól megközelíthetõ legyen (parkolás, BKV, a pályaudvaroktól lehetõleg átszállás nélkül), lehetõleg füstmentes, viszonylag halk (hogy halljuk egymás beszédét), lehessen enni, de ez ne legyen kötelezõ, 15-20 fõ kényelmesen, egymást jól látva elférjen.


Most is lesz majd "Vidding", vagyis a személyazonosság ellenõrzése után az érdeklõdõk kis pipát kaphatnak proz.com profiljukban a nevük mellé (verified identity).
Collapse


 
T. Czibulyás
T. Czibulyás
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Kedves Erzsébet! Nov 11, 2005

Megosztanád velünk ezt a jó helyre vonatkozó ötletedet?

Köszi

Tamás


 
T. Czibulyás
T. Czibulyás
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Helyszin Nov 13, 2005

Már nem értem, hogy mi a fontosabb, a megközelítés kényelme, vagy a hely nyújtotta kényelem. Utóbbi 2 alkalommal vagy nem hallottuk egymást (Szóda), vagy ülhettünk egymás ölében (Zaccos), igaz, mindkettõ jól megközelíthetõ volt. Tehát, milyen helyet célozzunk meg?

 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
Helyszín Nov 21, 2005

A rákospalotai Víg kalmár étterem kiváló, 17 éve hordom oda minden kedves barátomat és ügyfelemet, gyors, olcsó, finom, nyugis, hatalmas adagok, fejenkét 2500, betegre fogjuk ennei magunkat, a tulaj régi barátom, HÁMORI TAMÁS és istenian fõz!!!!

 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
Helyszín Nov 21, 2005

A Patika sorozatból elhírseült színészvendéglõrõl van szó, aki szeretne képeket kapni az egy héttel ezelõtti libanapokról, írjon, küldöm.

 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
Powwow Nov 21, 2005

Ki megy Krakkóba?

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Krakkó Nov 21, 2005

Eddig 160-an vagyunk a résztvevõk listáján:
http://www.proz.com/conference/

Közülünk Éva, Gábor és jómagam

Helyszín: Igazából nem a kajálás az elsõdleges szempont, hanem a jó megközelíthetõség, a nyugodt (csendes) környezet, stb.
Rákospalotára hogyan lehet könnyen kijutni BKV-vel?

(Gondolom, többen is jönnek vonattal vagy buss
... See more
Eddig 160-an vagyunk a résztvevõk listáján:
http://www.proz.com/conference/

Közülünk Éva, Gábor és jómagam

Helyszín: Igazából nem a kajálás az elsõdleges szempont, hanem a jó megközelíthetõség, a nyugodt (csendes) környezet, stb.
Rákospalotára hogyan lehet könnyen kijutni BKV-vel?

(Gondolom, többen is jönnek vonattal vagy busszal vidékrõl, és Pesten sem mindenki jár autóval)
Collapse


 
Monika Nospak
Monika Nospak  Identity Verified
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Nekem a kaja mindegy. Nov 21, 2005

Számomra fontosabb a megközelíthetöség. Salátát gondolom, mindenütt lehet kapni.
Ha nem, az se baj. Rugalmas vagyok e téren. Engem a füst sem zavar...


 
T. Czibulyás
T. Czibulyás
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Saláta és helyszin Nov 22, 2005

Müemlék épület, több szinten több helység görög étterem,görög tulaj görög kaja, görög saláták. X. ker. Halom u.-Kõér u. sarok, "CSÕSZTORONY". BKV-val 85-ös busz az Örs vezér térrõl (2-es metró), ill. a Kökirõl (3-as metró), a busz a ház elõtt áll meg. Autósoknak parkolóhely dögivel. Külön terem (ahol egymással is tudunk kommunikálni) szerintem ingyen elintézhetõ.
Árfekvés: Nyári megnyitásuk óta többször fordultam ott elõ párommal vacsorá
... See more
Müemlék épület, több szinten több helység görög étterem,görög tulaj görög kaja, görög saláták. X. ker. Halom u.-Kõér u. sarok, "CSÕSZTORONY". BKV-val 85-ös busz az Örs vezér térrõl (2-es metró), ill. a Kökirõl (3-as metró), a busz a ház elõtt áll meg. Autósoknak parkolóhely dögivel. Külön terem (ahol egymással is tudunk kommunikálni) szerintem ingyen elintézhetõ.
Árfekvés: Nyári megnyitásuk óta többször fordultam ott elõ párommal vacsorázni, de ritkán tudtunk 2.000,- forintnál többet otthagyni ketten.
Collapse


 
Bernadett Trabert
Bernadett Trabert  Identity Verified
Local time: 17:28
English to Hungarian
+ ...
Helyszín Nov 24, 2005

Javaslom a Vista kávézóját, a Paulay Ede utcában. A Deák téri metrótól 1-2 perc gyalog. Én ott tartottam a legutóbbi érettségi találkozót és nagyon korrektek voltak. Közepes árfekvésû, finom volt az étel-ital.

 
Erzsébet Czopyk
Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
SITE LOCALIZER
Helyszín Nov 25, 2005

Hát, két napja voltam a Vistában, vagy nekem kevés a pénzem, vagy az áraik mentek feljebb...

 
T. Czibulyás
T. Czibulyás
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Vista Nov 25, 2005

Én januárban, még a "Szövetség" alakuló gyûlésének szervezése kapcsán tárgyaltam velük. A galériát 30.000,- Ft garantált bevétel kilátásba helyezése mellett sem kívánták nekünk megnyitni (mondván: + 1 ember kell az emeleti felszolgáláshoz), annak ellenére, hogy az üzletvezetõ srác párja az idén diplomázott mûszaki szakfordítóként és személyesen is nagyon érdekelte a téma.
Egyébként az árak sem tüntek igazán csábítónak.

Tamás


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 17:28
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Paris, Texas Dec 5, 2005

A Ráday utca elsõ igazi "helye", Wim Wenders 1984-es filmcíme nyomán. Van egy különtermük, majd benézek, hogy mennyire hangos napközben. Sör, egyéb pia van, kaja a szomszédos Pink Cadillacbõl rendelhetõ.

 
T. Czibulyás
T. Czibulyás
Local time: 17:28
German to Hungarian
+ ...
Paris, Texas, Pink Cadillac? Dec 8, 2005

Már a hely/helyek neve, nameg a környezet sem arra utal, hogy csóró 2-3 centes hazai fordítócskákat várnának oda!

 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Budapest - Hungary






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »