Członek od Dec '18

Języki robocze:
angielski > polski

Julita Hille
Multi-skilled and reliable

Birmingham, England, Wielka Brytania

Język ojczysty: polski (Variants: Old Polish, Standard-Poland) Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Julita Hille is working on
info
Jul 18, 2022 (posted via ProZ.com):  Terms of Service and Privacy Policy for a website - altogether 6735 words, for the app provider. Done and dusted. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 1163

Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Subtitling, Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Transcription
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
RolnictwoReklama/public relations
Gotowanie/kulinariaEdukacja/pedagogika
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.Medycyna (ogólne)
Żywy inwentarz/hodowla zwierzątZoologia
Psychologia

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,354
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Stawki
angielski > polski - Stawki: 0.06 - 0.08 GBP za słowo / 18 - 20 GBP za godzinę

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 20, Odpowiedzi na pytania 15, Zadane pytania 3
Payment methods accepted Visa, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 1
Wykształcenie Master's degree - University of Adam Mickiewicz Poznan / Poland
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 12. Zarejestrowany od: Aug 2017. Członek od: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Institute of Translation and Interpreting)
angielski > polski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
angielski > polski (International English Language Testing System)
Przynależność do organizacji ECPD, ITI2
Oprogramowanie CafeTran Espresso, EZTitles, Microsoft Excel, Microsoft Word, OOOna -subtitling, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Events and training
Powwows attended
Praktyki zawodowe Julita Hille popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio
Personal profile:
A multi-skilled and reliable translator with a proven ability to translate written documents from English to Polish. A quick learner who can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries.

Translation and interpreting experience and duties:
Professional Linguists Ltd, Birmingham
Working freelance for the agency and providing an interpreting service to NHS patients at different locations (surgeries, hospitals). Conducting face-to-face interpreting. Involved learning and researching medical terms.
JB Letting Agency
Working on the casual basis and providing English to Polish translation and interpreting services from Polish to English and English to Polish. Involves translating manuals, instructions and other documents, interpreting at building sites and properties for rent. Includes researching and learning technical terminology.
Oldtimerbenz
Working on the casual basis and providing translation and interpreting services from Polish to English and English to Polish. Involved translating manuals, instructions and other documents, interpreting at car restoration sites. Included researching and learning technical terminology.
University of Birmingham – Library
Using excellent Polish speaking and writing skills to support various projects and works.
ITI Member
Non-profit projects for Rosetta Foundation (Translators Without Borders)
Committed to Professional Development https://www.ecpdwebinars.co.uk/committed-to-professional-development/
Słowa kluczowe: Education - User and training manuals - Semi-specialised magazine articles - Arts and Humanities - Life science - Media and entertainment - Product packaging - Marketing and sales flyers - Travel and tourism


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 17



More translators and interpreters: angielski > polski   More language pairs