Membre depuis Jun '15

Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais
espagnol vers français
espagnol vers anglais

memond
Scientist and Translator

Heure locale : 08:21 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : français Native in français, anglais Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Message de l'utilisateur
memond
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Environnement et écologieSciences (général)
Biologie (-tech, -chim, micro-)Médecine (général)
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
GénétiqueZoologie
Bétail / élevagePsychologie
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 20, Réponses aux questions : 19, Questions posées : 2
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire, Chèque
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Other - Translation Certificate - New York University
Expérience Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : Jun 2015. Devenu membre en : Jun 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations ATA, Americain Medical Writers Association (AMWA)
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Memsource, Powerpoint, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio
I hold a PhD in Neurobiology from the University of Montreal (Quebec, Canada), and I am currently completing a certificate in translation (English-French) at the University of New York, where the focus of my coursework is medical and scientific translation. I have more than 15 years of experience in biomedical research. As a scientific researcher, I have written and published several scientific documents (funding applications, study abstracts, reports, scientific articles, etc.) on various topics (neurobiology, epilepsy, stroke, stem cell biology, regenerative medicine, stem cell transplantation, etc.) in both English and French. I also frequently serve as a reviewer/editor for different scientific journals.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 24
Points de niveau PRO: 20



Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : French, English, science, medical, biomedical research, clinical trials, pharmaceutical, veterinary, public health, technical. See more.French, English, science, medical, biomedical research, clinical trials, pharmaceutical, veterinary, public health, technical, research agreement, biology, microbiology, botany, medical device, dentistry, . See less.




Dernière mise à jour du profil
May 29, 2021