Translation glossary: Glosar de/ro/de juridic&economic

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 220
Next »
 
Abrufe tätigena transmite solicitari de livrare 
alemán al rumano
Abstandserklärungdeclaraţie de renunţare
 
alemán al rumano
abweichender Bezugsberechtigerun alt beneficiar al idemnizaţiei de asigurare 
alemán al rumano
act transcrisumgeschriebene Urkunde
 
rumano al alemán
Aktenvermerknota, observatie, mentiune (Notă, observaţie, menţiune)
 
alemán al rumano
Aktenzeichennumar dosar (număr dosar)
 
alemán al rumano
Aktivlegitimationcalitatea procesuală activă
 
alemán al rumano
Amtsblatt der Europäischen GemeinschaftenJurnalul Oficial al Comunităţilor Europene
 
alemán al rumano
Amtsgerichtjudecătorie (primă instanţă); eng. local court
 
alemán al rumano
AnfechtungsklageAcţiune în anulare
 
alemán al rumano
angewendete harmonisierte Normennorme armonizate (cu directivele UE) aplicate
 
alemán al rumano
angewendete harmonisierte Normennorme armonizate (cu directivele UE) aplicate
 
alemán al rumano
Anhörung der Parteienaudierea părţilor
 
alemán al rumano
anii de repetențieNichtversetzung vs. wiederholte Nichtversetzung 
rumano al alemán
anii de studiiSchuljahre/Unterrichtsjahre/Studienjahre(învățământ superior) 
rumano al alemán
auf Wechselwirkungen und gegenseitige Beziehungen der gesetzten Maßnahmennu au fost abordate/nu au fost detaliate interacțiunea și reciprocitatea măsurilor luate 
alemán al rumano
auflösend vs. aufschiebend bedingte Dienstbarkeitservitute (constituită ca act juridic sub..) afectată de condiţia rezolutorie, resprectiv suspensivă 
alemán al rumano
Auflösungsakt der rechtlichen EhegemeinschaftAct de lichidare a regimului matrimonial 
alemán al rumano
Aufnahme als Kindadopţie
 
alemán al rumano
Aufschub der Vollstreckungsuspendarea executării
 
alemán al rumano
Auftragsverhältnissraportul contractual 
alemán al rumano
aus Billigkeitsgründenpe considerente de echitabilitate
 
alemán al rumano
AusführungspreisleistungsverzeichnisLista serviciilor şi a preţurilor aferente (execuţiei lor) 
alemán al rumano
Ausführungspreislistelistă de preţuri de execuţie 
alemán al rumano
Aushändigungînmânarea / tradițiunea 
alemán al rumano
auslesena accesa (citi, consulta) datele 
alemán al rumano
Autoritatea Naţională pentru CetăţenieStaatsbürgerschaftsbehörde/Staatsangehörigkeitsbehörde/Amt für Staatsangehörigkeit 
alemán al rumano
înscrierea la masa credalăÜbernahme in die Insolvenzmasse/Aufnahme in das Verzeichnis der Massegegenstände 
rumano al alemán
Übergangsvorschriftendispoziţii tranzitorii
 
alemán al rumano
ÜbertrittszeugnisCertificat de trecere/admitere la o treaptă superioară de învățământ 
alemán al rumano
balanță de verificareProbebilanz/Rohbilanz/Saldenbilanz 
rumano al alemán
Begründungserwägungexpunere de motive; eng. recital
 
alemán al rumano
Beitragsverpflichtungobligaţia privind plata contribuţiei/obligatia de plata a contributiei 
alemán al rumano
Beitragsverpflichtungobligația privind plata contribuției/obligația de plată a contribuției 
alemán al rumano
Belastungsanzeigenotificare de plată
 
alemán al rumano
BerufungsgerichtCurtea de Apel
 
alemán al rumano
BeschlusstenorDispozitivul hotărârii 
alemán al rumano
Beschwerdeantwortîntâmpinare la apel
 
alemán al rumano
besteuerung nach vereinnahmten entgeltenimpozitare pe veniturile reale acumulate 
alemán al rumano
Betreibungsamtbirou de executare silită
 
alemán al rumano
Betriebsstättepunct de lucru
 
alemán al rumano
Beurkundungsformel - încheiere de autentificareS-a cerut autentificarea următoarei declaraţii
 
alemán al rumano
Beurkundungsformel - Es wird erklärt mit der Bitte um Beurkundungîncheiere de autentificare - S-a cerut autentificarea următoarei declaraţii
 
alemán al rumano
BEURLAUBUNGSMAßNAHMEMăsură de întrerupere/ înghețare a studiilor/ anului școlar/ suspendare, demitere 
alemán al rumano
Bewährungshilfe und Probezeitmasuri de supraveghere sau control (libertate supravegheata - art. 103 c.p.)
 
alemán al rumano
BeweisverfügungOrdonarea probelor din oficiu 
alemán al rumano
Bewilligungsbescheiddecizie de acordare a indemnizației de șomaj 
alemán al rumano
Bewilligungsbescheiddecizie de acordare a indemnizației de șomaj 
alemán al rumano
BezirksregierungAdministraţia Regională/Districtuală
 
alemán al rumano
Bezugszeichennumăr de referință 
alemán al rumano
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search