Translation glossary: French-German Financial Markets

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 109
Next »
 
(en) rythme annualiséauf annualisierter Basis 
French to German
(opérations de) portageCarry-Trades 
French to German
(positions de) portagePositionen mit positivem Carry 
French to German
(vente) à découvert des titresungedeckter Wertpapierverkauf 
French to German
actif net du fondsFondsvermögen 
French to German
adosser sur un indicean einen Index/Referenzzinssatz koppeln 
French to German
améliorationBelebung 
French to German
amélioration (de la croissance)Beschleunigung (des Wachstums) 
French to German
échéances moyennesmittlere Laufzeiten 
French to German
éléments d’appréciationBewertungskriterien, Selektionskriterien, Elemente der Titelselektion, -bewertung 
French to German
être en réplinachgeben, verlieren 
French to German
balance couranteLeistungsbilanz 
French to German
biens de consommation de luxeNicht-Basiskonsumgüter 
French to German
biens de production durablesProduzenten-Gebrauchsgüter 
French to German
BIP à prix courantsBIP zu nominalen Preisen 
French to German
Bons du TrèsorSchatzanweisungen 
French to German
commencer àentstehen, aufkommen, sich abzeichnen, einsetzen 
French to German
commission de gestionVerwaltungsgebühr (Fonds) 
French to German
compte tenue de la hausse des prixinflationsbereinigt 
French to German
courbe monétaireVerlauf der Geldmarktrenditen, Kurve der Geldmarktrenditen 
French to German
couverture du risque (hedge)Absicherung des Riskos 
French to German
créances comptables à court termeGeldmarkt-Buchforderungen (d. Zentralbank) 
French to German
crédits à court termeGeldmarktkredite 
French to German
dépôt fiduciairePensionsgeschäft 
French to German
dérivéTracking Error 
French to German
détente de la politique monétaireLockerung der Geldpolitik 
French to German
Diversifiés globaux dynamiquesGemischte Fonds Global (dynamisch) 
French to German
données clésEckdaten 
French to German
droit d’arbitrageUmschichtungsgebühr (Fonds) 
French to German
droit d’entréeAusgabeaufschlag (Fonds) 
French to German
droit de gardeDepotgebühr (Fonds) 
French to German
droit de sortieRücknahmegebühr (Fonds) 
French to German
duration modifiéeodifizierte Duration; syn. Maculay-Duration, Hicks-Elastizität) (Fonds) 
French to German
durée résiduelle moyennedurchschnittliche Restlaufzeit 
French to German
dynamismeDynamik, Triebkraft 
French to German
effet de baseBasiseffekt 
French to German
emprunts obligataires fédérauxBundesobligationen (Schweiz) 
French to German
en rythme annualiséauf annualisierter Basis 
French to German
escomptererwarten, rechnen mit; erhoffen 
French to German
expansion (economique)Konjunkturauftrieb 
French to German
FCIMT - fonds commun d'intervention sur les marchés à termeTerminmarktfonds 
French to German
FCPR - fonds commun de placement à risquesRisikoanlagefonds 
French to German
fondamentauxGrundvoraussetzungen, Basisbedingungen; Rahmendaten, Hintergrunddaten 
French to German
fonds de fondsDachfonds 
French to German
fonds de placements diversifiésAnlagestrategiefonds (asset allocation fund); Investmentfonds mit breiter Anlagestreuung 
French to German
fonds mixtegemischtes Portfolio 
French to German
fongiblefungibel 
French to German
frais d’arbitrageUmschichtungsgebühren (Fonds) 
French to German
futures sur taux d’intèrêtZinsfutures 
French to German
gestionim bes. Kontext: Gewichtung (eines Portfolios) 
French to German
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search