Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
repetir frente a/contra
German translation:
Klage einreichen
Added to glossary by
Karl Zeiler
Sep 23, 2017 05:44
6 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Satzverständnis
Spanish to German
Law/Patents
Energy / Power Generation
Verträge
[…] podrá `*repetir* frente a XX cuantos costes, daños o perjuicios *soporte* a consecuencia de cualquier reclamación entablada frente a ésta por cualquier tercero cuando dicha reclamación haya sido causada por un incumplimiento de XX.
Kann mir jemand helfen, das Wort repetir und soporte in diesem Zusammenhang richtig einzuordnen
Kann mir jemand helfen, das Wort repetir und soporte in diesem Zusammenhang richtig einzuordnen
Proposed translations
(German)
3 | muss sich gegen ... in der Folge ... auswirken | Johannes Gleim |
References
so würde ich es verstehen: | Walter Blass |
Proposed translations
13 hrs
Spanish term (edited):
repercutir frente a XX ... tenga que soportar a consecuencia
Selected
muss sich gegen ... in der Folge ... auswirken
Mit der von Crux vorgeschlagenen Umdeutung zu "repercutir" ergibt sich in etwa folgender Sinn:
muss sich auf alle von Dritten eingereichte Klagen auf Schadensersatzforderungen gegen XX für Kosten, Schäden oder Beeinträchtigungen in der Folge jeder Reklamation auswirken, wenn diese Forderung durch Nichterfüllung von Seiten XX entstanden ist.
muss sich auf alle von Dritten eingereichte Klagen auf Schadensersatzforderungen gegen XX für Kosten, Schäden oder Beeinträchtigungen in der Folge jeder Reklamation auswirken, wenn diese Forderung durch Nichterfüllung von Seiten XX entstanden ist.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die komplette sehr hilfreiche Formulierung"
Reference comments
14 hrs
Reference:
so würde ich es verstehen:
se podrá "repetir" contra ...= (man könnte) gegen ... Klagen erheben
"soporte a consecuencia"= für die Auswirkungen (Folgen) verantworten
"soporte a consecuencia"= für die Auswirkungen (Folgen) verantworten
Note from asker:
Vielen Dank für die hilfreichen Erläuterungen |
Discussion
"soporte" del verbo soportar. Gemeint ist: ..."tenga que soportar" a consecuencia...